Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.
种甜美是对女性最贴
地诠释,并深受大众喜爱。
Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.
种甜美是对女性最贴
地诠释,并深受大众喜爱。
Mais là où le clip "Insoutenable" l’est vraiment, c’est qu’il est très réaliste, et pour cause.
片名起得很贴,因为整部影片的风格非常写实,且事件并非虚构。
On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.
几内亚也非常重视教育的质量及其与妇女是否贴。
Cette formulation s'applique parfaitement au cas du Rwanda.
对于卢旺达的情况,没有什么能规定更为贴
。
Le Département s'efforce constamment de rendre ses programmes et conférences plus attractifs et pertinents.
新闻部继续设法使其方案和会议更加引人入胜和贴相关。
Dans le monde d'aujourd'hui, le message ne pourrait être plus pertinent.
在当今世界,信息再贴
不过了。
Quant aux services, l'UE jugeait bonne l'analyse présentée dans le document du secrétariat.
关于服务业,欧盟认为,秘书件中所载的分析贴
。
Enfin, il juge utiles les vues du BSCI sur l'informatique et la télématique.
最后,日本认为监督厅有关信息和通信技术的看法是贴有益的。
Je sais que c'est la formule consacrée à l'ONU, mais, en l'occurrence, elle est pertinente.
我知道在联合国是
种空泛的套话,但在此时却很贴
。
Nous croyons très indiqué le thème de cet événement important, « Vagues de changement - vagues d'espoir ».
本届重要会议的主题是“变革的浪潮——希望的浪潮”,我认为主题非常贴
。
L'histoire offre toujours les leçons les plus pertinentes.
历史向来提供了最贴的教训。
Tous ces éléments du préambule sont particulièrement d'actualité.
序言中的所有些观点,对当前的局势极为贴
。
Le vieil adage qui dit que justice qui tarde est déni de justice est très pertinent.
延误的正义等于无正义句旧格言在
里十分贴
。
Cette erreur, et d'autres traductions maladroites en français dans la section à l'examen doivent être corrigées.
需要审查正在审议之中的该节的法本中的
个及其他不贴
的译
。
L'expression « Le temps perdu ne se rattrape jamais » est tout à fait appropriée dans ce contexte.
用“逝者如斯夫”的说法形容我们所的情况再贴
不过了。
Il conviendrait donc de remplacer le terme « susceptible d'être » qualifiant ledit État par le terme « potentiellement ».
种国家也许称为“潜在受影响国”更为贴
。
À cet égard, elle met l'accent sur le bien-fondé de la recommandation générale No 19 du Comité.
她强调委员会第19号般性建议在
方面非常贴
。
Encore une fois, cet élément semble très pertinent à la situation où nous nous trouvons aujourd'hui.
谨再次指出,项要求似乎与我们今天的局面非常贴
。
En Afghanistan plus qu'ailleurs, les seules solutions durables seront celles qui consolideront et développeront les capacités locales.
唯的解决办法是利用和发展地方能力的办法,
种情形在阿富汗
在任何其他地方都更加贴
。
Ces efforts sont particulièrement pertinents dans le cadre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NOPADA).
结合非洲发展新伙伴关系所提供的框架来看,点显得尤为贴
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。