La communication d'informations financières devrait reposer sur une présentation normalisée dont les Parties devraient convenir.
报
应依据缔约方商定
一个标准
报
格式。
La communication d'informations financières devrait reposer sur une présentation normalisée dont les Parties devraient convenir.
报
应依据缔约方商定
一个标准
报
格式。
En Allemagne, les sociétés cotées doivent appliquer les IFRS pour établir leurs états financiers consolidés.
在德国,要求上市公司在制订综合报
时采用《国际
报
准
》。
De nombreux orateurs ont abordé la question du soutien financier.
许多发言者提到报
。
Le rapport financier est conforme aux états financiers.
报
与
报表一致。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际报
准
》和《国际会计准
》
全套准
及其解释通称为《国际
报
准
》。
Les IFRS sont officiellement rédigées et publiées en anglais.
报
准
英文正式制定和出版。
Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.
该处还负责就摊款状况提出报
。
Le Comité a examiné les procédures qui étaient suivies pour établir les rapports financiers.
审计委员会审查了编写报
程序。
Les rapports financiers sont donc présentés d'une façon conforme à cette décision.
因此,报
列报方式符合这项决定。
Cette association certifie les programmes de formation relatifs à l'information financière internationale.
该协会对国际报
培训方案加
认证。
Les IFRS présentent une caractéristique importante, c'est qu'elles sont fondées sur des principes.
报
准
一大特点是
原
为基础。
Plusieurs études ont démontré l'utilité de normes mondiales d'information financière.
各项研究都证明全球报
准
是有用
。
Les pays n'ont pas tous les mêmes exigences en ce qui concerne l'application des IFRS.
各国在使用报
准
方面
要求各有不同。
Cette incertitude n'a pas été signalée dans son rapport financier.
其报
中没有说明有关
不确定因素。
Le degré de précision de l'information financière à fournir devra être fixé de façon uniforme.
此外,报
详细程度也需标准化。
L'évaluation est un élément central de la comptabilité et de l'information financière.
计量是会计和报
中
一个重要内容。
La communication d'informations financières relativement détaillées est exigée pour deux raisons.
要求提交比较详细报
目
有两个。
Les divulgations obligatoires sont celles qui sont prescrites par les normes relatives aux états financiers.
强制披露是指报
准
所要求
披露。
Par la suite, le rapport financier serait modifié en conséquence, suivant la recommandation du Comité.
其后,将按照建议对报
作相应调整。
Il a également mis en évidence des données financières inexactes concernant certains projets.
监督厅还发现个别项目报
不准确。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。