Les crises identitaires sont à l'origine du recours accru au profilage racial.
在他看来,认同危机致使种族貌做法增加。
Les crises identitaires sont à l'origine du recours accru au profilage racial.
在他看来,认同危机致使种族貌做法增加。
Le chapitre II contient une analyse du «profilage» dans le cadre de la lutte antiterroriste.
第二节分析反恐方面下“貌
”办法。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌也采取了一些较
隐蔽
形式。
Il a souligné que le profilage racial devrait être érigé en infraction dans la législation nationale.
他说,国内立法应当将种族貌刑
罪。
Le «profilage» racial était mentionné explicitement dans le paragraphe 20 de la recommandation générale.
这项一般性建议第20段明确述及种族貌做法。
Cette pratique suscite chez les victimes colère, frustration et humiliation.
种族貌使受害者感到愤怒、失望和受侮辱。
Parallèlement, nous ne devons pas oublier les dangers de juger de la race par l'apparence.
此同时,我们必须了解以种族貌
取人
危险。
L'ECRI a choisi d'employer le terme «profilage racial» plutôt que «profilage ethnique», qui serait trop étroit.
该委员会选择使用种族貌概念而不是族裔貌
概念,因
后者
范围过于狭窄。
Le profilage racial est de toute évidence une pratique discriminatoire et contre-productive.
他说,种族貌做法显然具有歧视性质而且会产生
违
结果。
L'intervenante a évoqué aussi le profilage de terroristes qui est fondé essentiellement sur l'appartenance religieuse.
另外,她说,恐怖分子貌做法主要依据
是宗教信仰。
La volonté et l'initiative politiques sont essentielles pour lutter efficacement contre le profilage racial.
在这方面,政治意和领导对于切实打击种族貌
做法来说至关重要。
Les conséquences du profilage racial se font sentir bien au-delà de la sphère du maintien de l'ordre.
种族貌造成
后果影响远远超出执法部门。
Il a parlé en particulier de la collecte de données concernant le profilage ethnique en Europe.
他介绍重点是欧洲
种族貌
做法方面
数据收集工作。
De plus, toutes les parties intéressées doivent s'investir dans l'élaboration de mesures destinées à s'attaquer au profilage racial.
另外,各级利害关系方都需要参采取处理种族貌
做法
行动。
L'orateur a ensuite donné une vue d'ensemble des études menées en la matière dans différents pays.
接着,他概要介绍了不同国家进行种族貌
问题
研究情况。
La réponse des États au risque d'attentats-suicide démontre de manière spectaculaire les risques inhérents au «profilage».
国家对自杀式攻击危险应对措施,生动地反映出“貌
”本身所具有危险。
Il existait en revanche plusieurs définitions qui rendaient plus difficile la constatation de cas de profilage racial.
实际情况是,现在有多个义,这就更加难以证明种族貌
做法
发生。
Le Groupe de travail reconnaît que la religion devrait figurer parmi les motifs interdits de profilage racial.
工作组认识到,宗教信仰应当列一项被禁止用于表现种族貌
依据。
Elle a expliqué qu'un des aspects problématiques du profilage racial était l'absence de définition unique et largement acceptée.
她说,种族貌方面
一个问题是缺乏一个得到广泛接受
义。
Le profilage ou le traitement différencié ne constitue pas forcément un acte de discrimination contraire à la loi.
他强调,貌或差别待遇不一
构成法律所不允许
歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。