La gouvernance coûte cher et a besoin d'être appuyée pour croître et s'épanouir.
施政的代价不菲,而且为了培育调教和成长状大,需要有支持。
La gouvernance coûte cher et a besoin d'être appuyée pour croître et s'épanouir.
施政的代价不菲,而且为了培育调教和成长状大,需要有支持。
La nature même des enfants fait qu'il est aussi très facile de les conditionner pour qu'ils effectuent les missions les plus dangereuses et commettent des atrocités sans discuter.
由于儿童的天,
易调教儿童俯首听命地承担最危险的任务并犯下暴行。
Nombreux aussi sont ceux qui estiment que les parents ont un rôle important à jouer s'agissant de renseigner leurs enfants et d'assumer la responsabilité des habitudes que ceux-ci contractent.
许多还指出,家长在提供信
和调教子女生活习惯方面可以发挥重要作用。
Fort heureusement, après les récents événements, les dirigeants internationaux se sont rendu compte que « la démarche juridique du Procureur pouvait également gravement compromettre la situation fragile de paix et de sécurité au Soudan, avec un risque réel d'accroître considérablement les souffrances d'un grand nombre de ses habitants ».
那些事实上属于达尔富尔反叛军队的直在接受
多带头开展反苏丹政治运动的敌对压力集团为作
目的而进行的指导、调教和预备训练。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。