Il s'agit d'une déclaration forte et dense.
这个发言非常有力和详细。
Il s'agit d'une déclaration forte et dense.
这个发言非常有力和详细。
Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».
暴露一节详细说明了这些内容。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨否进一步详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨否进一步详细说明?
On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.
民账户很少达到这样的详细水平。
La situation politique ne s'est pas améliorée sensiblement.
本报告文将详细陈述有关情况。
Ces questions techniques sont décrites en détail en annexe.
附件一详细论述了这些技术问题。
Les propositions qui ont été faites n'ont pas pu faire l'objet d'une discussion de fond.
我们尚未够详细讨论已经提出的建议。
Cette disposition est présentée plus en détail par un certain nombre de lois.
法上内容做了详细的规定。
Cette question est réglée en détail par la législation.
适用的法在这方面有详细规定。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说明该中心的工作。
Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.
本章面的各节将详细讨论这些信息项。
Ces dispositions absolument impératives doivent encore être examinées de manière plus approfondie.
这类绝强制性条文需要进一步详细讨论。
La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après.
这一信函的详细内容载于文第五节。
On donne des précisions sur certains d'entre eux dans les paragraphes qui suivent.
在面的段落中详细介绍其中一些方案。
Le Comité reviendra plus en détail sur ces questions par la suite.
委员会将在各段详细阐述这些问题。
La publication du rapport donnera des détails à ce sujet.
报告公布后,便可得到详细资料。
Les détails de ces coûts sont exposés dans le tableau 4.
费用的详细情况见文表4。
Le tableau 4 indique dans le détail les transferts de postes.
表4显示员额调配的详细情况。
Les deux possibilités sont examinées plus en détail dans le chapitre suivant.
在一章中将详细地研究这两种选案。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。