Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这在新浪(中国著名门户网站)在北京的访谈室。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这在新浪(中国著名门户网站)在北京的访谈室。
Entretiens avec le Président et les deux Vice-Présidents.
对主席和两位副主席进行访谈。
Cette assistance était plus ou moins bien perçue par les personnes interrogées.
接受访谈者一般对这种补助表。
Les enseignements tirés des discussions sont résumés ci-dessous.
重点小组讨论和访谈结果总结如下。
Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.
在马来西亚还另外进行了几次访谈。
Il a peut-être accordé 15 ou 16 entretiens par jour.
他大概每天接受15次或16次访谈。
Tous les entretiens devraient se dérouler en présence du tuteur et du représentant légal.
监护人和法律代表当参加所有访谈。
Entretiens avec le Président, les deux Vice-Présidents et le rapporteur.
对主席、两位副主席和报告员进行访谈。
Certaines personnes interrogées ont dit venir d'Arménie.
一些接受访谈者表,他们来自亚美尼亚。
Aucune des personnes interrogées n'a fait référence à l'agriculture comme étant un secteur d'activité clef.
接受访谈者都没有提到业
一个重要部门。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电台访谈也进行了广泛广播。
Cette question a également été soulevée à plusieurs reprises au cours des entretiens.
在访谈中,这一问题也被多次提出来。
Elles ont interrogé 311 témoins et membres des familles des victimes.
小组访谈了311名目击者和受害者家属。
«La langue française est peut-être mon seul véritable pays ».
介绍“法语可能我唯一真正的祖国”—— 让-马利•勒克雷奇奥访谈录。
Tous les quatre ont été interrogés par la Commission en présence d'un avocat.
委员会在律师在场的情况下与这四人进行访谈。
Outre l'enquête, des entretiens ont été réalisés auprès des enseignants et des étudiants.
除调查外,还对教师和学生进行了访谈。
Une personne interrogée a dit qu'une organisation pour les réfugiés lui avait indiqué cette possibilité.
一名接受访谈者表,一个难民组织告诉他可以
居。
Ceux qu'a interrogés la Mission ont été libérés après, semble-t-il, l'abandon des poursuites engagées contre eux.
调查团访谈过的人在对其起诉显然停止后获释。
Ils sont diffusés dans le cadre des journaux télévisés et des émissions d'entretiens.
在黄金时段新闻简报和访谈节目中播出了这些报道。
Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de gros détournements.
接受我访谈的一个来源声称,粮食援助基本没有转作他用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。