La personne poursuivie peut plaider coupable ou non coupable.
被起诉者可认或不认
。
La personne poursuivie peut plaider coupable ou non coupable.
被起诉者可认或不认
。
Dix-sept autres ont plaidé coupable, dont trois en cours de procès.
还有17名被告认
,
三
审判
认
。
Deux accusés ont plaidé coupable depuis la date du précédent rapport.
关于认协议,自从上一份报告以来,两名被告已经认
。
Péché avoué est à demi pardonné.
认可得一半的原谅。
Dix-sept autres accusés ont plaidé coupable, dont trois à mi-procès.
另有17名被告已经认
,
3
审判
认
。
Les plaidoyers de culpabilité contribuent à abréger la durée des procès.
认能够缩短审判的时间。
Les reconnaissances de culpabilité contribuent à abréger les procès.
认能够缩短审判的时间。
À ce jour, 28 accusés, dont sept ont plaidé coupable, ont été jugés.
被告现已判决,七
认
。
Le coupable s'est accusé lui-même.
犯已认
。
Rugine avait antérieurement plaidé coupable sur les chefs d'accusation retenus contre lui.
Fuggiu先生曾对指控他的行认
。
Aucun procès-verbal de ce genre ne figurait au dossier.
案件的档案
没有这种认
书。
Il a été condamné à 15 ans de prison après avoir plaidé coupable.
认
之后,他被判处15年监禁。
Pour l'heure, il est difficile de dire combien de personnes inculpées pourront encore plaider coupable.
现阶段很难估计今后有多少被告可能认。
Au total, 16 accusés ont à ce jour plaidé coupable devant le Tribunal.
现,共有6名被告
法庭上认
。
Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.
目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认。
On verra également beaucoup plus clairement quelles seront les affaires où les accusés plaideront coupables.
哪些案件会导致认这个问题也会更加明确。
À ce jour, un d'entre eux (Juvénal Rugambarara) a plaidé coupable.
截至今天,一
(Juvenal Rugambarara)已经认
。
On lui a assuré que s'il avouait, il serait immédiatement libéré.
有向他保证,如果他认
,他会立即获释。
À l'heure actuelle, 16 accusés ont plaidé coupables devant le TPIY.
现共有16前南问题国际法庭认
。
Dans l'intervalle, des négociations sur la culpabilité sont en cours avec certains d'entre eux.
与此同时,正同
的一些
进行认
谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。