Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
员能让企业度过难关。
Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
员能让企业度过难关。
Il y a nom sur la liste de compression de personnel de la boîte.
这回公司员
单上有我的
字。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以员身份出席。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅员。缩减科研经费。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三员,应由当事每一方指定一
员。
Les arbitres ne devraient pas accepter une telle invitation.
员不应当接受这种邀请。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,件交由一位
员
决。
Le Groupe d'experts et le Groupe d'arbitrage seront constitués par le Conseil exécutif.
执局将设立专家小组和
员小组。
L'Administration a connu des réductions d'effectifs importantes au fil des années.
几年来,政部门
大量
员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定一独任
员。
La décision concerne la demande de nomination d'un arbitre par le tribunal étatique.
这一判决与请求法院指定一员有关。
Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.
员应宣誓公正、忠实地履
职责。
Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.
两员应当尽一切努力对双方
调解。
Finalement, la réforme a été réduite à une croisade pour la compression d'effectifs.
改革受破坏,成为一种大力员和紧缩的
动。
Par ailleurs, la discrimination fondée sur le sexe est interdite en cas de suppressions d'emploi.
而且,法还禁止
员期间的性别歧视现象。
Selon les plans de réforme, les administrations provinciales réduiront également leurs effectifs d'environ 50 %.
按照改革计划,省政府也将员约50%。
Il était malheureusement inévitable que des licenciements s'ensuivent.
不幸,很明显的是,员已无可避免。
En conséquence, la récusation d'un arbitre par le propriétaire a été rejetée.
因此驳回出租人对
员提出的质疑。
Néanmoins, l'arbitre a été nommé pour trancher le litige.
然而,已经指定一
员来
定纠纷。
Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.
会上建议对员提供声明的具体时间作出澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。