Je le voyais à la queue du défilé.
看到
行列
后头。
Je le voyais à la queue du défilé.
看到
行列
后头。
Bienvenue plus d'amis à rejoindre nos rangs de la Global!
欢迎更多朋友加入
环球行列!
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别质上表现为相应行列
计算。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让自己产品销路更广厂商加入到
合作行列。
Dans le cortège, ils marchent après.
行列中,
走
后面。
En conséquence, sa délégation s'est retirée de la liste des auteurs du projet.
因此,代表团退出提案国行列。
M. Sik Yuen s'est retiré de la liste des auteurs.
杨俊钦先生随后退出提案人行列。
Nous serions ravis que d'autres pays nous rejoignent.
欢迎其
国家也加入
行列。
Par ailleurs, nous serions ravis de pouvoir inclure d'autres pays à la liste des auteurs.
还欢迎其
国家加入提案国行列。
Le Président dit que la Mauritanie s'est jointe aux auteurs de ce projet.
主席说,毛里求斯已加入提案国行列。
Nous espérons que d'autres partenaires se joindront à nous.
希望,其
伙伴将加入
行列。
Tout le monde s'est engagé dans la lutte contre la pauvreté.
每个人似乎都加入了消除贫困行列。
Le Président annonce que l'Azerbaïdjan se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布阿塞拜疆加入决议草案共同提案国行列。
Le Libéria compte aujourd'hui parmi les pays les plus pauvres du monde.
利比里亚今天跻身世界最贫穷国家行列。
Nous sommes prêts à participer à l'élaboration de documents d'information.
愿意加入到发展此类信息
行列中去。
Il y a soixante ans, notre pays était de ceux qui ont créé cette institution.
前,国曾跻身于
机构创始国行列。
La République de Corée et la Suisse ont également décidé de parrainer le projet.
大韩民国和瑞士也加入到提案国行列。
Aujourd'hui, je demande aux membres de cette Assemblée de nous accompagner dans cette croisade.
今天,恳请各位会员国加入
行列。
Aujourd'hui, elle se classe parmi les principales puissances spatiales dans le monde.
今天,印度已进入世界先进航天国家行列。
Le Bangladesh se porte également coauteur du projet de résolution.
孟加拉也加入该决议草案提案国行列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。