Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.
意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突
可能性。
Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.
意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突
可能性。
Toutefois, la condamnation d'attaques délibérées à l'encontre de personnel humanitaire ne suffit pas.
然而,仅仅谴责
人道主义人

意攻击是不够
。
Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.
意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受
。
Bref, l'embargo a été enfreint de façon délibérée.
简而言之,禁运受到
意违反,并已得逞。
Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.
叛乱分子、恐怖分子等继续
意瞄准平民目标。
Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.
在其他地方,我们也继续看到针
援助工作人

意袭击,这是不可接受
。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令人不安
是,
意攻击人道主义工作人
所造
限制。
Le projet de résolution est tendancieux et la délégation de l'Ouzbékistan votera contre lui.
该决议草案是
意
,乌兹别克斯坦代表团将
它投反
票。
Il est fort regrettable que les agents humanitaires soient les cibles délibérées d'actes de violence.
人道主义工作


意暴力
受害
是非常令人遗憾
。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
意杀害和残害平民是毫无道理可言
。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了
穆斯林男子和男童进行
意杀戮。
Les civils sont de plus en plus souvent pris délibérément pour cibles.
意伤害平民
现象进一步泛滥。
Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.
没有任何理由
意伤害或强行绑架人道主义工作人
。
Les soldats ont également délibérément piétiné un nourrisson de trois mois.
士兵
意踩死了一名三个月
婴儿。
Mais à notre sens, ce serait la solution du conservatisme et de l'obstructionnisme.
但我们认
,这种做法是一种保守主义
忠告和
意阻挠。
Il est inacceptable que des civils puissent être pris pour cibles ou délibérément tués.
意杀害平民是不能接受
。
Les attaques délibérées contre les civils sont souvent utilisées comme méthode de guerre.
意袭击平民常常被用作战争工具。
La délégation israélienne regrette qu'on ait délibérément donné un tour politique à la question.
以色列代表团
于这项议程项目被
意政治化感到遗憾。
Tout comme le doit la destruction délibérée des vies et des biens palestiniens.
意消灭巴勒斯坦人
生命和毁坏其财产
活动也必须停止。
Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.
文化、宗教、种族出身等因素合并,

意歧视行
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。