Elle aime les couchers de soleil.
她喜欢日。
Elle aime les couchers de soleil.
她喜欢日。
Que les soleils sont beaux dans les chaudes soirées!
那些温暖的晚上,日多么辉
!
Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.
在广袤的平原上,日巨大而血红。
La lumière du couchant profilait la cime des arbres.
日余辉使树梢清晰地显现出来。
Soudain, un rapide vol d’hirondelles venaient zébrer sa surface.
突然,燕子的迅捷掠过,在日的表面划出
一道条纹。
) là, devant le couchant, sur le pré d'oeillets.
那里,有一片开石竹花的草原,洒
日的余晖。
Marseille est une ville au bord de la mer, il y a beaucoup de petit port.
小港的日。马赛是一个临海城市,有很多小港口。
Oia, il se situe au bout d'ile, un petit village connu par le coucher du soleil.
伊亚,它坐在岛的尽头,是一个以
日而闻名的小镇。
Bienheureux les pauvres en esprit. Bienheureux celui-là qui peut avec amour. Saluer son coucher du soleil plus glorieux qu'un rêve.
精神富有旳穷人最幸运。能怀着爱心向日致意者最幸运,那
日比梦还辉
。
Conformément à la clause de réexamen, on a examiné le travail des groupes thématiques pour déterminer s'il répondait aux besoins actuels.
日条款,对于专题工作组与目前需要的相关程度进行
审查。
Comme nous passions au cœur de la ville, les derniers rayons du soleil doraient la croix située au sommet de l’église Saint-Paul.
当我们穿越这个城市中心的时候,日最后的余辉将圣保罗大教堂装饰的金光闪耀。
Dans sa résolution 1503 (2003), le Conseil n'a pas explicité les objectifs à atteindre pendant les derniers mois du mandat d'enquête du Procureur.
在其第1503(2003)号决议中,安理会没有具体说明检察长调查职能的日月份中要实现哪些目标。
Les vacances à Venise ont passé trop vite, dans le bateau pour l'aéroport, on a regardé le coucher de soleil de Venise en disant: Venise, on reviendra !
威尼斯的假期过的太快,在去机场的船上,我们看着威尼斯的
日说:威尼斯,我们还会来的!
Je voudrais signaler que compte tenu des clauses-couperets mentionnées au paragraphe 44 du rapport, qui indique qu'il est nécessaire d'examiner les initiatives impliquant des engagements de fonds substantiels et de leur appliquer ces clauses, force est bien de nous demander si l'élimination de la pauvreté constitue véritablement l'une des grandes priorités de l'Organisation.
让我表示,报告第44段中提到的“日”条款——该段说需要研究有重大所涉经费问题的新措施,并对其适用“
日”条款——使我们怀疑本组织是否真的把消灭贫困作为其主要优先事项之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。