Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在

秋末初冬,看得出来,景色也变
萧条了不少。
Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在

秋末初冬,看得出来,景色也变
萧条了不少。
Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
济萧条带来
缺失负债统计表显示现在还没有摆脱
济萧条
统治。
La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.
全球金融体制
转变增加了
济繁荣与萧条交替循环
可能性。
Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.
尤其
,
济繁荣与萧条交替循环
概率和频率看来有所增加。
Ils sont la cause première de la pauvreté et du marasme économique en Cisjordanie.
这些关卡
西岸贫穷和
济萧条
主要原因。
La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.
在海隆上作业
多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替
规律。
Nous sommes désormais confrontés à la crise économique la plus dramatique depuis la grande dépression.
目前我们面临
萧条以来最严重
一次
济危机。
Le monde traverse la pire crise financière et économique qu'il ait connue depuis la Grande dépression.
世界面临着
萧条以来最严重
金融和
济危机。
Bonnita Zambie a ainsi été créée pour relancer une industrie laitière zambienne qui battait de l'aile.
Bonnita Zambia
为了振兴萧条
赞比亚奶品业而建立
。
Ou est-il possible qu’un Sim échoue et tombe dans une profonde dépression à cause de son échec professionnel ?
抑或
一个可能
失败,沉成,因为他没有深萧条之际
专业?
De véritables réformes étaient nécessaires afin d'éviter de retomber dans le cycle habituel d'expansion suivie de récession.
为避免重蹈以往繁荣-萧条
周期性循环,必须实行

改革。
L'économie mondiale connaît la plus grave crise financière et le plus net fléchissement depuis la Grande Dépression.
世界
济目前处于自
萧条以来最严重
财政和
济危机。
Le secteur privé traverse une profonde dépression et la cote de crédit du pays s'est considérablement dégradée.
私营领域活动非常萧条,国家
商业风险定级急剧恶化。
De plus, l'attribution de la stagnation récente de l'économie mondiale à l'augmentation des cours du pétrole est superficielle.
此外,将世界
济最近
萧条归因于石油价格上扬缺乏依据。
Il offre plutôt une chance de stimuler certains secteurs de l'économie mondiale qui sont en stagnation ou en dépression.
相反,它为刺激世界
济
萧条和停滞地区提供了一个机会。
Le récent rapport Stern parle d'une possible catastrophe économique à l'échelle des deux guerres mondiales et de la grande dépression.
最近
《斯特恩气候变化
济学评论》针对两次世界
战和
萧条
规模,谈到潜在
济破坏。
La stagnation de l'effort d'investissement a conduit immanquablement au rétrécissement de l'offre d'emplois permanents dans tous les secteurs hormis l'agriculture.
萧条
投资不可避免地导致除农业外所有部门长期就业
减少。
La montée en puissance du protectionnisme et de l'isolationnisme ont entraîné la Grande dépression pendant la première moitié du XXe siècle.
而后所产生
保护主义和孤立主义导致了20世纪上半叶
萧条。
Cette récession de très longue durée à l'échelle mondiale ne s'est arrêtée qu'avec le déclenchement de la Seconde Guerre mondiale.
只
在爆发了第二次世界
战之后,才结束了这场长期
全球萧条。
Dans ce contexte, une des questions qui se posent est de savoir comment faire face aux inéluctables baisses des prix.
有鉴于此,一个问题就
如何应对价格周期中萧条阶段
必将到来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。