L'enquête visait 60 % des personnes déplacées de part et d'autre des « lignes vertes ».
观察到综合营养不良总数为12.9%,包括2%严重营养不良。
L'enquête visait 60 % des personnes déplacées de part et d'autre des « lignes vertes ».
观察到综合营养不良总数为12.9%,包括2%严重营养不良。
Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.
以上的育龄妇女营养不良。
Ils subissaient les effets de la malnutrition et des maladies.
他们受营养不良和疾病之苦。
La sous-alimentation est liée à un certain nombre de répercussions défavorables.
营养不良与一些不有关。
La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrition a diminué et la mortalité infantile a reculé.
营养不良率和儿童死率已经下降。
Vingt-deux pour cent des enfants palestiniens souffrent également de malnutrition.
的巴勒斯坦儿童还营养不良。
Les taux de malnutrition se situent toujours à des niveaux alarmants.
营养不良率仍然非常高,令。
Les enfants autochtones présentent des taux de malnutrition extrêmement élevés.
土著儿童有超常的高营养不良率。
Dans des régions entières la population est atteinte de malnutrition à 80 %.
许多地区的营养不良率达到80%。
On ne dispose d'aucune donnée sur la malnutrition.
至今,并无任何关于营养不良的资料。
Les niveaux de malnutrition traduisent également une détérioration des indicateurs sociaux.
营养不良程度也显示了社会指标的恶化。
La malnutrition ne semble pas toucher les filles plus que les garçons.
营养不良对女孩的并不比男孩更严重。
Par contre dans l'ouest le taux est de 16 %.
而西部儿童营养不良的比例为16%。
L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.
目前正在作出一切努力,减少营养不良的数。
Leurs enfants sont gravement sous-alimentés et ils ne peuvent les envoyer à l'école.
这些的子女严重营养不良,也上不起学。
La malnutrition s'est également révélée une cause directe d'autres maladies.
营养不良也是导致其他疾病的一个直接因素。
Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.
有些地区高达30%的儿童患有慢性营养不良。
Parmi les principaux motifs de dénutrition, il faut mentionner la pauvreté.
贫穷是营养不良的主要根源,两者密切相关。
Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.
这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊的扩展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。