Il est puni par où il a péché.
他是
作
受 。
Il est puni par où il a péché.
他是
作
受 。
Je ne le plains pas, il a bien mérité ce qui lui arrive.
才不可怜他呢, 他这是
作
受。
Le pire des sophismes est de laisser entendre que c'est un sort que nous méritons.
最荒谬
是,甚至有人认为
是
作
受。
Vous l'avez(bien) voulu.
您
作
受。您真活该。
Elles sont un peu masos.
她
有点喜欢
作
受。
Nous ne cherchons pas à punir un régime qui s'enfonce dans ses propres erreurs et n'a besoin de personne pour ce faire.


目
不
于
罚一个沉没


错误之中
政权,不用其他人帮助他
也将
作
受。
Nous nous sommes imposé cet ordre du jour et nous devrions à présent marquer une pause et réfléchir à la façon dont nous pourrions mieux travailler.

这样安排议程是
作
受,
现
应该停下来,想一想
是否能够做得更好。
Si Israël a réussi à pousser les Palestiniens au désespoir, il a, ce faisant, attiré sur lui-même la peur et l'insécurité à cause du peuple palestinien, qui a tout perdu, y compris son espoir de jouir de ce dont les autres peuples jouissent : la liberté, la dignité, la sécurité et la stabilité.
如果以色列成功地使巴勒斯坦人陷入失望,则它同时也将
作
受,体验巴勒斯坦人民
恐惧和不安全感,因为巴勒斯坦人民已丧失一切,包括渴望同别国人民一样享受
由、尊严、安全和稳定
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。