Il vaut mieux prévenir que guérir.
她非常坚定地认为,预防过治疗。
Il vaut mieux prévenir que guérir.
她非常坚定地认为,预防过治疗。
Je voudrais maintenant remonter un peu plus dans l'histoire, jusqu'à Plutarque, qui disait: «La patience est plus efficace que la violence, et beaucoup de ce qui est imprenable en bloc cède quand on s'y attaque petit à petit.».
历史再往前推一点,普鲁塔克说过:“坚持过一时狂躁;许多事物合起来很难对付,但一点一滴地就可以破解。”
Une fois indépendante, la Slovénie est entrée dans un monde qui était prêt à être meilleur que le monde fermé qu'était devenue l'ex-Yougoslavie durant ses dernières années d'existence, lorsque l'égalité des droits des peuples et des nations était bafouée et que l'espoir d'un avenir différent était refusé.
独立之后,斯洛文尼亚进入了一个愿意更好地规范自己的界,这个
界
过前南斯拉夫最后几年生命中的封闭自守
界,在那个封闭自守的
界里,人民和民族的平等权利
侵犯,建立
同未来的希望
。
Au moment même où je m'exprime, des éléments russes s'activent à construire, en toute illégalité, une nouvelle base militaire importante dans la petite ville de Java, en Ossétie du Sud, dans le centre de la Géorgie, de l'autre côté de la chaîne caucasienne, très loin du territoire russe, dans l'espoir que les armes et la violence l'emporteront sur la volonté du peuple.
就像我今天在大家面前所说的那样,几股来自俄罗斯的力量正在远离俄罗斯领土的地方、高加索山脉的另一边、格鲁吉亚中部南奥塞梯的爪哇小城,积极地非法建设一个新的、大型军事基地。 他们希望武器和暴力能够过人们的意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。