Je ne sais même pas si c’est le bon moment pour commencer une "éducation fœtale". J’aurais dû peut-être commencer plus tôt.
胎教不知道该什么时候开始啊。是不是早就应该对着肚子放音乐
?
Je ne sais même pas si c’est le bon moment pour commencer une "éducation fœtale". J’aurais dû peut-être commencer plus tôt.
胎教不知道该什么时候开始啊。是不是早就应该对着肚子放音乐
?
Parfois, je songe que Baobao m'écoute donner des cours aux élèves, il semble que lui aussi est en train d'obtenir un très bon pré-enseignement.
有时候也会幻想着宝宝
的肚子里听着
讲
,
有胎教的意味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。