Angel aime les beaux-arts et les instruments à vent.
Angel喜欢美术和管乐。
Angel aime les beaux-arts et les instruments à vent.
Angel喜欢美术和管乐。
Il est érudit en histoire de l'art .
他在美术史上很博学。
Dans le même temps, d'exploitation des livres d'art et des aides à l'enseignement.
同时经营美术教学图书及相关教具。
Du coup manman a décidé que je ferais les Beaux-Arts.
因此,母亲决定学美术。
Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.
由广东省美术大师杨小强先生领衔。
J'ai un stage intensif pour passer l'examen d'art.
为了通过美术考试,进行了一个
训。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
读了些一个美术史学家的哲学作品。
Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.
2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。
Jiang Mingjun, est né en 1965, Fenghua, Zhejiang, spécialiste des beaux-arts.
,生于1965年,浙
奉化人,美术专科。
Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.
因此本工作室汇大量多行业工艺美术人才。
Je suis une étudiante à l'université, l'étude de l'art, j'aime la musique et les films.
是大学生,学习美术,
喜欢音乐和电影。
Notre société exerçant principalement dans l'enseignement de fournitures, d'imprimerie, les arts et l'artisanat.
本公司主要经营教学用品、对外印刷、工艺美术品。
Espoir pour les amateurs d'art à fournir plus complet et plus pratique de service!
希望能为更多美术爱好者提供全面、方便的服务!
Wang pièce principale venait des produits technologiques de pointe artiste, les jeunes potiers, des calligraphes.
室主王品刚系高级工艺美术师,青年陶艺家,书法家。
Elle étudie les beaux-arts.
她学习美术。
D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
其他收藏家则选择通过基金会将自己的收藏捐赠给公立美术馆。
Deux artistes au Congrès national que le Conseil national d'art et d'artisanat d'excellents techniciens.
在两届全国艺人代表大会上被评为全国优秀工艺美术技术人员。
L'original écologique M.Ding Zhonghai poterie, peintures, l'artiste de la haute technologie, maître de l'art céramique.
原生态陶艺丁忠海先生,画家、高级工艺美术师、陶瓷艺术大师。
On compte 460 musées et galeries d'art en Nouvelle-Zélande.
新西兰共有460个博物馆和美术馆。
La Société a produit une variété exquise de couleur du sable des oeuvres d'art et d'artisanat.
本公司大量生产各种精美的彩沙工艺美术作品。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。