Mais nous avons peur, le manque de courage.
但是我们担心,缺乏
。'
吧,我假装不知道!
Mais nous avons peur, le manque de courage.
但是我们担心,缺乏
。'
吧,我假装不知道!
Le courage me manque.
我缺乏
。
Les Danoises sont tout aussi instruites que les Danois et ne paraissent pas manquer de courage.
丹麦妇女
受教育程度与男性一样高,并且她们似乎并不缺乏
。
Nous avons parfois été témoins dans d'autres forums à des démonstrations de courage qui manquent cruellement au Conseil.
我们有时在其它论坛上看到人们表
安理会这里如此缺乏
这种
。
Je pourrai m'étendre sur nos difficultés et notre situation de pays persécuté en raison essentiellement de notre caractère pusillanime.
关于我们
困难和主要因为我们缺乏
而深受其害
事我可以讲很多很多。
Manquant de toute objectivité, la déclaration canadienne est non seulement une preuve d'ignorance, mais se caractérise aussi par l'exagération, la distorsion et la sélectivité, autant d'éléments dénotant l'absence de courage moral qui sont en général réservés à la presse à scandale.
由于缺乏客观标准,加拿大
发言不仅显示了不知情
愚昧,而且还有缺乏道义
所表

夸大其词、歪曲事实和有选择性,这些都是小报作风
显著特点。
Pour combattre de telles fraudes, il importait, a-t-on estimé, que les membres de conseils d'administration ou les banquiers aient le courage de reconnaître qu'ils ne comprenaient pas une transaction complexe, et de mettre en œuvre des programmes de vigilance (“due diligence”) appropriés.
与会者建议,为打击此类欺诈,董事会成员或银行家应当有
承认缺乏对复杂交易
理解,并大力推行切实
审慎查核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。