La ventilation des ressources par titre du budget-programme est présentée dans l'annexe au présent rapport.
按次开列
拟议资源分配情况见附件。
La ventilation des ressources par titre du budget-programme est présentée dans l'annexe au présent rapport.
按次开列
拟议资源分配情况见附件。
On trouvera dans l'annexe au présent rapport la ventilation des ressources par titre du budget-programme.
按次开列
拟议资源分配情况见附件。
Au niveau le plus général, on a tenu compte des taux de croissance des ressources - positifs ou négatifs - prévus dans l'esquisse budgétaire pour les 13 titres du budget-programme.
在宏观级,方案
大纲反映了
13
每个
次或正或负
资源增长率。
Trois des quatre programmes figurant dans la partie correspondante du budget-programme concernent la prestation directe de services aux réfugiés et aux personnes touchées par des catastrophes naturelles ou d'autres crises humanitaires.
方案相关
次所载
4个方案中
3个关系到直接向受自然灾害和其他人道主义紧急状况影响
难民或人员提供服务。
Outre qu'il n'est pas indiqué s'il s'agit de 10 % du montant brut ou du montant net du budget (voir le paragraphe 27 ci-dessus), le Comité n'a pas pu déterminer avec certitude si les 10 % se rapportaient à l'ensemble du budget ou à chaque chapitre. Si c'est de l'ensemble du budget qu'il s'agit, reste que les 10 % seront calculés sur le montant total ou sur le montant prévu pour les titres qui comptent plus d'un chapitre.
除了关数额究竟是
净额还是
毛额
问题(见上文第27段所述
澄清)外,委员会无法确定
10%指
是整个
还是
个别款次;此外,如果是指整个
,也无法确定
数额是指整个
总额
10%还是仅指含有不只
款
次
批款总额
10%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。