Je lance un appel pour que l'on nous accorde des subventions, car nous supportons déjà le fardeau de la dette extérieure, qui est comme un noeud coulant serré autour de nos cous.
呼吁赠予是因为
们这些国家已经有象
们
的绞索那样的外债负担。
Je lance un appel pour que l'on nous accorde des subventions, car nous supportons déjà le fardeau de la dette extérieure, qui est comme un noeud coulant serré autour de nos cous.
呼吁赠予是因为
们这些国家已经有象
们
的绞索那样的外债负担。
Je répète, à cet égard, l'importance du respect du principe de la souveraineté d'un État sur son territoire et la nécessité pour les acteurs pertinents de la communauté internationale d'agir de concert pour resserrer le noeud autour des forces et des éléments qui ciblent les civils, que ces forces soient régulières ou irrégulières.
这方面,让申尊
一个国家对其领土主权原则的
要性,以及国际社会各有关作用者需要协调行动,拉紧
专门危害平民的部队和势力
的绞索,不管他们是正规部队或非正规部队。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。