Il se peut que l'État doive alors fournir des ressources économiques.
这些措施可能要求国家提供资源。
Il se peut que l'État doive alors fournir des ressources économiques.
这些措施可能要求国家提供资源。
L'accès à la propriété, au logement et aux ressources économiques a été garanti aux femmes.
保障妇女获得财产、住房、资源。
Le commerce favorise en outre une utilisation productive des ressources économiques.
贸易还有利于把资源用于生产。
Le chapitre VI traite des ressources provenant de la protection sociale.
第六章讨论了通过社会保护提供资源。
La connaissance, les idées et l'intelligence deviennent les principales ressources économiques dans le monde.
知识、观点和智能正成为世界主要
资源。
Pour certaines délégations, il était essentiel que la souveraineté nationale s'exerce sur les ressources économiques.
某些代表团强调了国家掌握资源主权
重要性。
Pourtant, il est toujours très difficile de mobiliser des moyens politiques et financiers suffisants.
然而,调动充足政治和
资源
然是一个重大挑战。
La nouvelle ordonnance prévoit aussi le gel des ressources économiques du groupe.
新条
还包括阻止该集团
资源流动
规定。
Après l'indépendance, les ressources économiques seraient orientées vers la production de nourriture pour la population.
独立之后,资源将调调动到面向居民
粮食生产方面。
Dans certains pays, les ressources humaines et économiques ne sont pas réparties comme il convient.
在一些国家,没有对人力资源和资源进行适当分配。
Toutefois, la plupart des initiatives et des intentions se heurtent au manque de ressources financières.
但是,由于缺乏资源,大多数倡议和意向
然受到制约。
En conséquence, certaines entreprises transnationales sont économiquement plus puissantes que des États.
结果,有些跨国公司拥有比一些国家还要多资源。
Dans quel délai l'Andorre peut-elle geler des fonds ou d'autres ressources économiques liées au terrorisme?
安道尔可在多长期限内冻结与恐怖主义有联系资金或其他
资源?
L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.
企业结合人力,技术和资源以生产产品或是服务。
S'agissant de son financement, le Service d'analyse financière dispose de ressources économiques suffisantes pour exercer ses activités.
至于资金问题,金融分析司有足够资源执行业务。
Il convient de favoriser le renforcement des capacités des peuples coloniaux à tirer parti de leurs ressources économiques.
应支持殖民地人民加强利用资源
能力。
Un grand nombre des ressources économiques qui permettront une diversification de notre économie se trouvent dans les océans.
海洋中有使我国实现多样化
许多
资源。
Ceux-ci disposent rarement des ressources institutionnelles et économiques nécessaires pour subvenir aux besoins fondamentaux des personnes âgées.
这些国家往往缺乏体制和资源以满足老年人
基本需要。
Il est prévu que cette législation entre en vigueur début 2002.
该立场和条一起构成法律要求,对条
所附名单中列有
事先确认
自然人或法人、团体或实体冻结和扣留资金、其他金融资产和
资源。 此项立法预期于2002年年初生效。
Le rapport du secrétariat montrait clairement les conséquences de la fuite imposée de ressources économiques vers Israël.
秘书处报告清楚地表明,
资源强制性渗漏到以色列造成
影响。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。