Entreprise située à la prospérité économique de la Pearl River Delta - Shenzhen, Guangdong Province.
公司坐落于经济繁荣的珠江三角洲——广东省深圳市。
Entreprise située à la prospérité économique de la Pearl River Delta - Shenzhen, Guangdong Province.
公司坐落于经济繁荣的珠江三角洲——广东省深圳市。
Sans prospérité économique, il ne saurait y avoir de paix durable.
没有经济繁荣,和平就久。
La prospérité économique est de nature à favoriser la stabilité et le bien-être social.
经济繁荣将促进稳定和社会福祉。
La prospérité économique dépend aussi de la stabilité régionale.
经济繁荣还有赖于地区稳定。
Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.
而青岛更是风景秀丽的避暑胜地,经济繁荣的现代化港口城市。
C'est une source vitale pour la prospérité économique et les échanges culturels.
这是经济繁荣和文化交流的重要来源。
Elles au centre tant de notre équilibre écologique que de la prospérité économique.
它是态平衡和经济繁荣的核心。
Chacun devrait bénéficier des dividendes de la prospérité économique.
所有人都应享有经济繁荣带来的好处。
La prospérité économique dépend de la stabilité interne, régionale et internationale.
经济繁荣取决于国内、区域和国际的稳定。
Nos gouvernements souhaitent la paix, la stabilité et la prospérité économique de l'Afghanistan.
我们各国保证促进阿富汗的和平、稳定和经济繁荣。
Une mondialisation débridée ne saurait garantir la prospérité économique des pays africains.
听从全球化的法保障非洲国家的经济繁荣。
Le bien-être économique, l'alimentation et une bonne santé sont interdépendants.
经济繁荣、营养和良好健康是相辅相成的。
La stabilité politique et la prospérité économique dépendront du bon fonctionnement des institutions du Kosovo.
政治稳定和经济繁荣取决于科索沃各种体制的良好运作。
Elles font partie du fondement de la prospérité économique et de la cohésion sociale.
它们是经济繁荣和社会融合的基础的组成部分。
Elles sont une des bases de la prospérité économique et de la cohésion sociale.
这种措施是经济繁荣和社会融合的基础的组成部分。
La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.
全球金融体制的转变增加了经济繁荣与萧条交替循环的可性。
Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.
尤其是,经济繁荣与萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。
Le progrès économique présente également un autre aspect, sous la forme de graves différences sociales.
经济繁荣也会有以巨大社会差异形式表现的另一方面。
Troisièmement, même si elle était difficile à mesurer, la spéculation jouait aussi probablement un rôle.
第三,尽管投机活动难以计量,但也有可是经济繁荣的动因之一。
L'entreprenariat semble expliquer en bonne partie pourquoi les pays sont plus ou moins prospères.
各国经济繁荣程度之间的差异,有相当大一部分与创业进程有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。