La cérémonie d'initiation s'est déroulée dans un village africain.
这个接
入教仪式
生在非洲的一个村庄里。
La cérémonie d'initiation s'est déroulée dans un village africain.
这个接
入教仪式
生在非洲的一个村庄里。
Et l’ajoutement du paysage de l’atrium extérieur rendre le restaurant plus joli.
再把室外中庭景观
入到餐厅中,使整个餐厅增色不少。
Les états-Unis trouvent nécessaire d'inclure dans ce processus des pays de moindre puissance.
美国觉得,
须把一些实力不那么强的国家
入该进程。
L'Inde intègre cette notion de développement durable dans ses plans de développement.
印度正在将可持续

入其各项
计划。
Elle a par ailleurs recommandé aux pays d'en tenir compte dans leurs programmes forestiers nationaux.
此外,会议建议将标准和指标
入国家森林方案的主流并与国家森林方案一体化。
Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.
基于
别的观点也应当
入国家战略。
Celles-ci sont actuellement intégrées dans les procédures et systèmes du Fonds.
正在把这些内容
入人口基金之各进程和系统的主流。
Deux délégations soulignent également la nécessité de stratégies de retrait dans les programmes de réintégration.
有两个代表团还强
有
要将撤出策略作为一个因素
入重新融入的方案。
Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.
她不清楚是否已把非全日工人
入了产假制度中。
Le Bhoutan dispose d'un environnement très favorable à l'intégration systématique des sexospécificités.
不丹有一个将两
平等
入主流的极为有利的环境。
L'action antimines devrait être intégrée dans les programmes de développement.
除雷行动应当进一步
入更广泛的
议程。
Il n'est pas prévu de réparation pour le dommage causé à l'environnement per se.
并没有
入对环境损害本身的赔偿。
Ce code reprend de même les pratiques de « due diligence ».
这项守则同样
入了严格审查客户的做法。
Ces initiatives devront être intégrées dans le processus de revitalisation globale.
需要把这些倡议
入总的振兴工作。
Elles ont ensuite été incorporées dans l'Accord de paix de Bougainville.
这些责任随后
入《布干维尔和平协定》中。
On a reproché à la Commission de n'avoir prévu aucun programme d'éducation publique.
批评者指责宪法审查委员会没有将公众教育方案
入自己的职权范围。
L'autre solution consisterait à inscrire l'allocation au budget dès l'entrée en vigueur du Protocole.
或者,可在《议定书》生效之后立即将这笔拨款
入预算。
Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.
这些源类别将被自动
入部门报告表格。
L'UNESCO a parlé de l'intégration de jeunes autochtones dans un certain nombre de ses instances.
教科文组织讨论了将土著青年问题
入教科文组织各论坛的问题。
Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.
减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织
入工作,一起分
援助。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。