Elle choisit le travail le plus pénible.
她挑选最工作。
Elle choisit le travail le plus pénible.
她挑选最工作。
Une lourde tâche nous attend, et nous devons l'assumer collectivement.
我们面临大量工作,必须集体完成。
Cela étant, satisfaire les conditions de l'établissement de rapports est onéreux.
但是,落实报告程序各项要求是非常
工作。
La Chambre d'appel du Tribunal s'est également acquittée d'une lourde charge de travail.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很工作。
Leur déploiement lui-même requiert des préparatifs nécessairement longs et onéreux.
为这些队单位
进行筹备则是耗时且
工作。
Sur leur demande, il faut les exempter des travaux trop ardus.
如果提出请求,不得让她们从事对她们而言过于工作。
Le Comité se heurte actuellement à un travail considérable pour pleinement la résolution 1822 (2008).
为充分执行第1822(2008)号决议,委员会现在面临大量
工作。
Ces activités demandent un gros travail initial pour la mise au point des documents de base.
这项活动需要在最初制作基本文件时从事工作。
Mais, pour un certain nombre de participants, il était difficile de prendre part à toutes ces activités.
参与所有主动行动对一些当局而言是一件非常工作。
Compte tenu du grand nombre de procès dont il s'occupe, le Tribunal doit remplir son mandat avec efficacité.
如此工作量要求法庭提高效率,切实有效地履行职责。
Le programme de travail de la Sixième Commission est dense et intense.
第六委员会面前工作
而多种多样。
Les politiques éducatives ont permis de franchir globalement une étape de démocratisation.
在工作情况下,教育政策取得
很多成绩。
En cas de cessation de service d'un assuré qui effectuait des travaux nocifs, pénibles ou dangereux.
如果从事有害、或危险工作
参保人终止服务。
Il faudrait accorder plus d'attention aux pays en développement sur lesquels reposent principalement l'accueil et la protection des réfugiés.
应该给予发展中国家更多关注,因为这些国家担负着接收和保护难民
工作。
Pour terminer, l'intervenant remercie le médiateur, M. Talha (Bangladesh) de ses inlassables efforts au cours des longues et laborieuses délibérations.
最后,他感谢促成者Talha先生(孟加拉国)在漫长而审议工作中付出
艰苦努力。
Enfin, nous avons donné beaucoup de travail au personnel de la Division de statistique de l'ONU, que nous remercions bien sincèrement.
最后,联合国统计司工作人员承担
工作,谨诚挚感谢他们
支助。
Notre profonde gratitude va également aux facilitateurs nommés par elle à cet effet pour le travail fastidieux qu'ils ont accompli.
我们还衷心感谢由她任命协助开展该进程主持人所做
工作。
Il est à prévoir que le rôle de la Chambre d'appel, qui est déjà passablement engorgé, le sera davantage encore à l'avenir.
预计,上诉庭工作量将继续加
。
Si un risque est détecté, des mesures de précautions doivent être prises et il ne faut pas leur confier de travaux pénibles.
如果发现风险,应采取预防措施,不可从事工作。
Pour s'acquitter d'un programme de travail chargé, le Comité s'est efforcé d'utiliser au mieux les services de conférence mis à sa disposition.
为完成
工作方案,委员会致力于最充分地使用向其提供
会议服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。