Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.
它们还应确保将的生产经验转化为生产率增益。
Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.
它们还应确保将的生产经验转化为生产率增益。
Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.
它们之间有很大的性因果关系。
En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.
最后,参加者了调查领域的专门技术。
Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.
不明确这些制度是交替还是的。
Il s'agit du cumul de ces 10 dernières années, et non des derniers mois écoulés.
这是过去10年的字,不只是近几月的
字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金福利金的
题。
Qui plus est, l'accumulation de ces objections pourrait inciter l'État réservataire à la retirer.
最为重要的是,这种反对意见的可能使提出保留国撤销保留。
Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.
几乎所有这些国家都受到冲的大量拖欠的困扰。
Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.
这一现象对国家的效应是巨大的。
De manière générale, accroître la dette à court terme n'était pas une solution durable.
一般而言,大量的短期债务是不能持久的。
De même, la question du partage des acquêts ne fait l'objet d'aucune décision définitive.
同样的,所得均分的
题也没有最后决定。
Les composants du mélange commercial possèdent des potentiels de bioaccumulation très différents.
在该商用混合物的不同成分之间,生物的潜力有很大差异。
En vue de faciliter l'évaluation, les différents processus de bioaccumulation seront présentés séparément.
为便于评估,下面分别陈述不同的生物过程。
Selon les données disponibles, son potentiel de bioaccumulation est élevé.
依照现有资料,五氯苯具有较高的生物率可能性。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了殖民时代的影响。
Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.
这些关系是有待发展的重要资产。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值的影响已经显现。
Le métabolite sulfate d'endosulfan représentait au maximum 1,2 % du total de l'endosulfan accumulé.
代谢物硫丹硫酸盐的形成最多占硫丹总量的1.2%。
Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.
活动基于以色列在上述领域的知识
经验。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。