Voir Traités multilatéraux …, note 384 ci-dessus, vol. I, p. 611 (note 12) (chap. XI.A.6).
见《多边条约》,前注384,

,
611页(注12)(
十
章之A.6)。
Voir Traités multilatéraux …, note 384 ci-dessus, vol. I, p. 611 (note 12) (chap. XI.A.6).
见《多边条约》,前注384,

,
611页(注12)(
十
章之A.6)。
Voir Traités multilatéraux …, note 384 ci-dessus, vol. I, p. 611 (notes 12, 13 et 17) (chap. XI.A.6).
见《……多边条约》,前注384,

,
611页(注12、13和17)(
十
章之A.6)。
Voir Traités multilatéraux …, note 384 ci-dessus, vol. I, p. 611 (note 13) (chap. XI.A.6).
见《……多边条约》,前注384,

,
611页(注13)(
十
章之A.6)。
Traités multilatéraux …, note 384 ci-dessus, vol. I, p. 654 (note 13) (chap. XI.B.1).
见《……多边条约》,前注384,

,
654页(注13)(
十
章之B.1)。
Son organisation soutenait le projet du chapitre XI tel qu'actuellement structuré.
他
组
支持
十
章草案目前

。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XI, section A.8.
对这些必要修订
讨论见
十
章A.8节。
Voir Traités multilatéraux …, (note 532 ci-dessus), chap. XI.A.6, (note 17).
见《……多边条约》(上文脚注532),
十
章A.6节(注20)。
Traités multilatéraux …, (note 532 ci-dessus), chap. XI.B.1, (notes 16 et 17).
见《……多边条约》(上文脚注532),
十
章B.1节(注14和18)。
Voir Traités multilatéraux …, (note 532 ci-dessus), chap. XI.A.6, (note 16).
见《……多边条约》(上文脚注532),
十
章之A.6(注16)。
Voir Traités multilatéraux …, note 35, vol. I, p. 611 (note 12) (chap. XI.A.6).
见《……多边条约》,前注35, 

,p.595(注15)(
十
章之A.6)。
Voir Traités multilatéraux …, note 35 ci-dessus, vol. I, p. 611 (notes 12, 13 et 17) (chap. XI.A.6).
见《……多边条约》,前注35,

,p.595(注15、16和19)(
十
章之A.6)。
Voir Traités multilatéraux …, note 35 ci-dessus, vol. I, p. 611 (note 13) (chap. XI.A.6).
见《……多边条约》,前注35,

,p.595(注19)(
十
章之A.6)。
Traités multilatéraux …, note 35 ci-dessus, vol. I, p. 654 (note 13) (chap. XI.B.1).
见《……多边条约》,前注35,

,p.638(注17和18)(
十
章之B.1)。
Les services publics centraux relèvent directement du Gouvernement et non d'un ministère (chap. XI, art. 6).
中央行政委员会直接隶属于政府,而不是隶属于有关部长(《政府约法》
十
章
6节)。
Conformément à cette demande, il a été établi un résumé qui figure au chapitre XI ci-après.
根据这
要求,编写了发言概述列入下文
十
章。
Les devoirs des citoyens de la République d'Ouzbékistan sont énoncés au chapitre 11 de la Constitution.
宪法
十
章确定了乌兹别克公民
义务。
Cette question est examinée au chapitre XI.
这
问题将在
十
章中进行探讨。
Les tribunaux traitent rarement d'affaires concernant les troubles ethniques visés à l'article 8 du chapitre 11 du Code pénal.
《刑法典》
十
章
8节提到
种族煽动很少提交法庭。
Cette première partie comprend trois chapitres préliminaires et le chapitre XI consacré aux autres décisions et conclusions.
该部分包括三个初步章节和
十
章,其中述及其他各项决定和
论。
La section du projet de rapport relative au chapitre XI et le commentaire afférent ont été adoptés tels qu'amendés.
报告草稿关于
十
章及其评注部分经修正后获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。