J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.
我很想写写自己的经历, 但不

求。
J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.
我很想写写自己的经历, 但不

求。
Les munitions sont disposées de façon à permettre des contrôles techniques de leur état.
弹药的堆放应

求,便于监测其状况。
En outre, sur les 24 plans présentés, 16 seulement (67 %) étaient conformes au modèle.
此外,在提交的24份采购计划中,只有16份(67%)

求的格式。
On a estimé que les réalisations escomptées étaient totalement conformes aux dépenses prévues.
有人认为,预
成绩完


求。
Un État partie, la Grèce, a dit que les lois existantes étaient suffisantes.
一个缔约国―― 希腊―― 报告说现行法律

求。
Vingt-six autres ont dit qu'ils jugeaient suffisantes les lois existantes.
另外26个国家报告说,它们认为现行法律

求。
Les propositions qui n'atteignent pas ces seuils devraient être considérées comme non conformes.”
未达到最低
度的投标书应视为不

求。”
La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.
提议的社会保障体系改革用

求的工

替代缴款
。
Vingt-cinq (25) États supplémentaires ont dit qu'ils jugeaient suffisantes les lois existantes.
另外25个国家报告说,它们认为现行法律

求。
Tout d'abord vérifier si le projet de loi est conforme aux exigences officielles.
第一,审查立法草案在形式上是否

求。
L'objectif de formation des ressources humaines est de faire coïncider les qualifications des travailleurs et les besoins.
人力资源培训的目标是使工人的素质

求。
Le Secrétariat a procédé à une étude de viabilité commerciale pour déterminer les meilleures solutions à appliquer.
秘书处进行了商务案例分析,以确定

求的最佳选择。
Les résultats de l'évaluation indiquaient que l'un des produits des deux fournisseurs qualifiés répondait lui aussi aux critères.
评标结果表明,两名
格供应商提供的产品中有一种

求。
S'ils estiment que toutes les conditions requises sont remplies, ils procèdent aux formalités d'enregistrement et prélèvent leurs empreintes digitales.
凡

求的,将记录在案并录下指纹。
Le Bureau a également indiqué à la Conférence qu'il avait examiné les pouvoirs communiqués et les avait jugés recevables.
主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交的
权证书,认为这些
权证书均

求。
Normalement, le quatrième soumissionnaire le moins-disant, jugé conforme sur le plan technique et opérationnel, aurait dû obtenir le contrat.
通常,第四名最低投标者,如技术上和业务上

求,就应得标。
Le Bureau a également indiqué à la Conférence qu'il avait examiné les communications écrites et les avait jugées recevables.
主席团向缔约国会议报告,它已审查了各份函件,认为这些函件均

求。
La situation dans le sud et le centre de la Somalie serait pratiquement sûre, tout en restant fragile à Muqdisho.
整个索马里中南部安
局势基本

求,但在摩加迪沙还比较脆弱。
Le Bureau a également indiqué à la Conférence qu'il avait examiné les communications écrites ci-dessus et les avait jugées recevables.
主席团还向缔约方会议报告,它已审查了上述书面信函,认为这些信函均

求。
Le Bureau a également indiqué à la Conférence qu'il avait examiné les communications écrites susmentionnées et les avait jugées recevables.
主席团还向缔约方会议报告,它已审查了上述书面信函,认为这些信函均

求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。