La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.
能够找到有关夏文献少之又少,这个王朝
影响就成了科学工
者们争论
焦点。
La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.
能够找到有关夏文献少之又少,这个王朝
影响就成了科学工
者们争论
焦点。
Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.
空间站上实验用科学设备
开发工
已经完成了系统定义阶段。
Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.
科学和社会工组备忘录。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直为科学和技术附属工
组各次会议
工
做出贡献。
Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.
与此同时,还应该向科学工者提供更有
奖励措施,使他们参加审议政策
进程。
L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.
教团将保健和科学研究工融为一体
历史持续到今天。
Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.
该项目目标是保证妇女积极参与科学领域工
。
Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.
此类具体地方
为一种补充
,有助
开展有关气候
科学工
。
Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.
科学委员会工重要程度前所未有。
Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.
因此,显然,在科索沃评估之后还需进行第二阶段
科学研究工
。
En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.
不该让预算问题妨碍科学委员会工
。
Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.
日本教育水平很高,但从事科学工
妇女人数不多。
Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.
大韩民国空间科学研究工很大一部分是对外国方案数据或地面观测数据进行分析。
De profession, je suis chercheur en économie et sociologie rurales dans l'Institut National de la Recherche Agronomique de France.
我职业是经济和农村社会学,我在法国农业研究科学院工
。
Pour terminer il félicite le Comité scientifique de ses travaux et réaffirme le soutien de sa délégation.
最后,他对科学委员会工
表示赞赏,并重申了对缅甸代表团
支持。
L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.
发展中国家研究工中
一个最重要
组成部分是训练有素
科学工
者。
Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.
区域性森林研究网络是改善科学工者之间交流活动
一个重要途径。
J'aimerais à cet égard souligner les efforts qui sont faits pour renforcer la capacité scientifique de l'organisation.
在这方面,请允许我着重介绍正在开展加强环境署
科学能
工
。
Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.
美洲金枪鱼委会科学工人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关数据。
Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.
恢复双方环境当局、专家、科学工者和非政府组织之间
跨界合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。