Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.
市政当局可以利用该私人融合市
购买融入方案。
Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.
市政当局可以利用该私人融合市
购买融入方案。
Au Canada, la plupart des ménages peuvent se procurer une habitation convenable et adéquate sur le marché privé.
加拿大,大多数家庭可以通过私人市
负担适当和适合的
房。
Ils doivent trouver des moyens originaux de lever des capitaux privés sur les marchés.
各国政府必须寻求新的办法,利用私人资本市。
Le fait d'être défavorisées sur le plan économique restreint leurs possibilités d'accès au marché privé du logement.
经济上处于不利境地,导致进入私人房市
的机会受到限制。
Les réfugiés et les autres groupes particuliers, risquent de subir une discrimination sur le marché privé du logement.
难民和其他特殊群体私人
房市
上可能遭到歧视等。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市,贷款困难
很大程度上是由体制框架造成的。
Les principaux éléments de cette politique pour les années à venir sont les suivants
以增进充足房的权利为工作核心,同时重视自有
房、私人租房市
和社会租房。
Les propositions novatrices avancées récemment par les marchés financiers privés n'ont pas été sérieusement suivies par le secteur public.
公共部门对私人金融市最近提出的具有创意的建议没有认真对待。
Sur le marché du travail du secteur privé, il n'y a pas assez de transparence quant à la situation des salaires.
私人劳
力市
中,工资状况不够明朗。
Les courants nets de capitaux privés à destination des marchés émergents sont restés faibles, plus faibles encore qu'avant la crise asiatique.
留下新兴市的私人资本
净额停滞不前,比亚洲危机之前更低。
Outre les finances publiques, on peut trouver d'autres sources de financement pour le développement social, en particulier sur les marchés financiers privés.
除公共财政之外,还存社会发展筹资的创新性例子,特别是
私人金融市
中。
Contrairement à ces flux commerciaux privés, l'investissement étranger direct était resté stable et les apports annuels avaient représenté 50 à 60 milliards de dollars.
与这些私人市形成对照,外国直接投资仍然稳定,年净
入量达到500亿至600亿美元。
Les participants ont considéré que l'élaboration d'une réglementation financière contracyclique pouvait aussi être un moyen de compenser le caractère procyclique des marchés financiers privés.
据认为,逆周期金融监管是抵消私人金融市顺周期性的另一种可能途径。
Il faudrait à cet égard réformer la structure et la réglementation des marchés afin de les rendre attrayantes pour les sources de financement privées.
为做到第二点,就需要改革市结构和管理方式,使市
对私人资金具有吸引力。
Ces grossistes spécialisés réduisent les coûts de transaction et de recherche et veillent au respect des normes et des contrats privés pour le compte des supermarchés.
这些专业化的批发商减少了交易和寻找的费用,代表超级市执行私人标准和合同。
Parce qu'elle est perçue comme un continent à risque, l'Afrique s'est retrouvée largement exclue des marchés internationaux de capitaux privés au cours des 10 dernières années.
由于据认为非洲存的风险,过去十年中它已基本上被排斥到国际私人资本市
的边缘。
Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.
罗姆妇女所面临的歧视问题大都与劳力市
和私人享受服务的机会有关联。
La perte et la pénurie de logements sociaux ont obligé les femmes à faible revenu à se tourner vers les logements anciens ou nouveaux du marché locatif privé.
失去及缺乏社会房单位,使低收入妇女不得不依赖现有的和新出现的私人市
租房单位。
Comme indiqué plus haut, nombre des économies en développement ayant plus de succès ont constitué leurs propres réserves pour se prémunir contre les vulnérabilités découlant des marchés privés.
如上文所示,许多更为成功的发展中经济体已经建立了自己的储备,作为针对私人市造成的脆弱性的自我保险。
Certains ont fait valoir qu'assurer la viabilité de la dette revenait à rétablir la solvabilité des pays et leur permettre de retourner sur les marchés financiers privés pour emprunter.
有人说债务可持续承受能力的目的就是重新确定信用程度和可以有机会重新回到私人金融市借款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。