Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国的领土不容侵犯。
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国的领土不容侵犯。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
的聚会不是政治嘉年华。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种的沟通。
A l'intérieur , la niche abrite une statue de Confucius sacralisé.
内部,壁龛保护的孔子雕像。
A mes yeux, le grand pontife est très saint.
我眼里,大司祭是很
的。
On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.
如属必须,人们会背叛最为的誓言。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
爱的话语,的话语,遥远的话语。
Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.
伴一日最后的嘈
,管风琴弹起
的音乐。
Les paroles de cette femme etaient constamment saintes et chretiennes.
位妇女的话常常是
的,显示基督徒的本色。
Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.
事实上,你的位置体现的名字,为您提供卓越。
Pas de turpitude qui ne fût de droit ce jour-là et chose sacrée.
没有什么勾一天是不合法的,是不
的。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
Il a également défendu le caractère sacro-saint de la vie humaine.
他还倡导生命的地位。
Oui, mon pere, ce n'est pas a moi. Ce meuble est un depot sacre.
"是的,父亲,不是我的,
是一件
的寄存品。"
Jérusalem est la clef de la paix.
的耶路撒冷是和平的关键。
Nous avons là un devoir sacré et une noble mission.
我们有的义务和崇高的使命。
Il n'est jamais facile de réformer une institution aussi vénérable.
改革样一个
庄严的机构决非易事。
Et nous sommes tous appelés à oeuvrer pour cette noble cause.
我们都必须争取完成 一
事业。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
的宗教要求和平、容忍和同情。
Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.
通常,斯基泰文化中存
将司空见惯的东西
化的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。