L'absence de progrès mesurables dans les services sociaux reste un sujet de préoccupation.
社会缺乏明显进展仍然令人关注。
L'absence de progrès mesurables dans les services sociaux reste un sujet de préoccupation.
社会缺乏明显进展仍然令人关注。
Présidente du Comité sur la profession de travailleur social pendant quatre ans.
担任社会专业委员会主席4年。
Et nous appelons au début rapide du relèvement et de la réinsertion.
我们敦促大家迅速展开善后和重返社会。
Ces efforts doivent également se poursuivre jusqu'à ce que la réinsertion soit menée à bien.
些努力还必须持续到重返社会
完成
止。
La valeur et l'utilisation de l'action sociale en milieu carcéral ont également été soulignées.
狱中社会的价值和运用也得到了强调。
La démobilisation et l'intégration des soldats maoïstes est un défi encore plus considérable.
毛派士兵的复员和重返社会是一个更大的挑战。
Il y a enfin des progrès en matière de désarmement, de démobilisation et de réinsertion.
解武装、复员和重返社会
终于有了进展。
Le rôle des centres de protection sociale en cas de divorce est multiple.
社会中心在离婚案件中的
用是多方面的。
Les centres facilitent le travail social auprès des familles à risque.
托儿所有助于有风险家庭开展的社会
44。
C'est un parti discipliné qui coopère avec l'État et mène des activités sociales.
真主党的有纪律、与国家合
和开展社会
。
Le «Plan national d'intégration» est un instrument majeur de la politique d'intégration.
“国家融入社会计划”是融入社会政策的一份重要文书。
Il n'avait qu'une compétence très limitée dans la gestion des affaires internes du Groenland.
该委员会对格陵兰的社会只承担了非常有限的直接责任。
L'héritage de l'apartheid continuait de se manifester dans de nombreux domaines d'activité humaine et sociale.
在人类和社会的许多领域中依然存在种族隔离的影响。
On désigne aussi un tuteur parmi le personnel du centre de protection sociale.
也可以从社会中心的
人员中选派监护人。
Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.
他们同家庭和儿童就社会的实际经验得到了极大的赞赏。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会的质量和使用,包括其专业化过程。
Les rapatriés et les personnes déplacées commencent à arriver et éprouvent d'énormes difficultés d'intégration.
回返者和境内流离失所者开始抵达,重返社会面临极大困难。
La Mission devra développer son action concernant les rapatriements et la réintégration.
需要扩大联苏派团目前专门负责达尔富尔回返和重返社会
的职能。
Nous exhortons également les factions libériennes à contribuer au processus de DDRR.
我们还敦促利比里亚派团尽力从事解
武装、复员、善后和重返社会
。
Le Programme supervise la démobilisation, ledésarmement et la réinsertion sociale des anciens combattants.
解武装、复员和重返社会方案负责监督前战斗人员的复员、解
武装和重返社会
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。