Deux files énormes… je demande au portier où s’adresser pour changer de l’argent.
2条伍...
问看守,哪个柜台可以换钱?
Deux files énormes… je demande au portier où s’adresser pour changer de l’argent.
2条伍...
问看守,哪个柜台可以换钱?
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯塔看守员”先生,退休愉快吗?
C'est le gardien qui a donné l'alarme.
发出警报是看守。
Le prisonnier a échappé à ses gardiens.
犯人避开了看守注意而逃走。
Les gardes seront relevés toutes les quatre heures.
看守轮流值班,每隔四小时替换一次。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派看守政府监督
们
议会
举以确保公正和不偏不倚。
Les gardiens attachés sont emmenés dans les embarcations et abandonnés dans l'estuaire « Revienta Caballo ».
受到袭击看守人被押上船,后来在“Revienta Caballo”河岸放人。
Ne pouvant réaliser leurs desseins, ils prennent la fuite en emportant les armes des gardiens.
在企图失败后,劫持者慌忙逃跑,带走了看守人武器。
En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.
在向高级
举委员会过渡之前,伊拉克
举委员会将继续根据看守职责运作。
Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.
已经发生问题,发生在安理会
集体看守下。
Certains d'entre eux ont déclaré à l'expert indépendant qu'ils avaient été battus par les gardes.
被拘留者向专家报告说,他们遭到看守殴打。
De manière générale, maintes combinaisons pourraient être envisagées pour la structure du gouvernement intérimaire.
总而言之,临时看守政府结构有多种安排可探讨。
Que devraient être les responsabilités et les limitations de ce gouvernement intérimaire?
临时看守政府应有哪些责任和权限? 临时看守政府,顾名思义,任期不。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
们建
了一个中
看守政府制度,以监督
们
议会
举。
Dans d'autres cas, les mines ne sont pas gardées constamment.
在其他情况下,地雷可能任何时候都无人看守。
Rien n'indique que le gardien ait été payé.
没有对看守人付款证据。
Selon les gardes, le directeur du Centre leur a donné instruction d'agir de la sorte.
看守们讲,是监狱指示他们采取此类行为。
Elles doivent également subir les brimades des gardiens de prison une fois arrivées sur place.
即便到了监狱,也往往受到监狱看守骚扰。
Une garde était arrivée et les avait insultées.
一名女看守过来把她们骂了一顿。
Elle avait éclaté en sanglots, la gardienne était revenue et l'avait à nouveau agressée verbalement.
她开始哭泣,这时那名看守又走回来,再次对她进行威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。