L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La LCP est conçue pour limiter les risques de contagion.
应急贷款是为了处理金融疫病。
Bonne qualité des matières premières et d'identification du bétail et de volaille épidémie de prévention et de contrôle.
擅长原料品质鉴别和畜禽疫病防治。
En résumé, nous sommes aujourd'hui au seuil d'une nouvelle ère de coopération mondiale contre l'épidémie.
简言,
正处于
球合作对付此疫病
新时代
开端。
Il existe aussi une étroite corrélation entre la dénutrition et la diarrhée et les autres maladies d'origine hydrique.
营养不足也与腹泻和其他水源性疫病关系密切。
Ils peuvent également devenir le vecteur de la transmission des chocs, de la contagion et des perturbations.
但它们也可以成为金融冲击、金融疫病和共动象扩散
关键。
La vaccination ne touchant qu'environ 30 % des intéressés, la rougeole continue de causer de nombreuses morts.
由于预防免疫注射水平大约为30%,所以麻疹疫病继续发生,造成许多死亡情况。
Les PMA ne sont malheureusement pas en mesure de se prémunir contre les effets dits de contagion.
不幸是,最不发达国家没有抵御这些所谓疫病效应
有效隔离手段。
L'action du PNUD au niveau des pays correspond désormais aux situations particulières et à la progression de l'épidémie.
开发计划署国家一级
行动目前正调整适应这一疫病
具体环境和状况。
Mais c'est surtout le comportement des investisseurs qui a propagé la contagion financière et provoqué précisément ce qu'on craignait.
不过,传播金融疫病主要渠道是投资者行为,他们
行为导致出
自我实
预言。
La santé va au-delà de l'absence de maladie : elle englobe le bien-être physique, social, mental et spirituel.
卫生不仅仅是没有疫病,还应包括生理、社会、心理和精神上。
Les plans stratégiques axés spécifiquement sur l'épidémie sont importants mais ne sont pas suffisants pour faire face à la crise.
战略计划特别着重疫病是重要,但还不足以应对这一危机。
Aucun cas de maladie liée à la présence d'amiante n'a été signalé parmi les fonctionnaires, les représentants ou les visiteurs du Centre.
工作人员、代表或国际中心访客中未闻发生与石棉有关疫病。
Nous fournissons les antirétroviraux et autres médicaments nécessaires pour prévenir la transmission de la mère à l'enfant et la contagion par le sang.
为了阻止母婴垂直传染和血疫病,我们提供抗逆转录病毒疗法和药品。
L'OMS préside l'Équipe spéciale sur le choléra et elle distribue du lactate de Ringer aux centres de traitement du choléra pendant les épidémies.
卫生组织担当索马里援助协调机构霍乱工作队
主席,
霍乱疫病期间向各个霍乱治疗中心供应酸奶装置。
On croyait aussi que beaucoup de pays d'Afrique moins exposés à la contagion financière, en dehors des plus développés, ne seraient pas gravement touchés.
也有一些看法认为,非洲很多国家(该区域最发达国家除外)也不会受到那么严重
影响,因为这些国家没有受到金融疫病渠道
感染。
La coordination du système d'information sanitaire et du système de surveillance des épidémies est devenue un élément essentiel de la planification préalable et de l'intervention.
保信息和疫病监测系统
协调已经成为紧急情况准备和响应工作
基石。
Les pays de programme peuvent choisir sur cette liste les services qui sont adaptés à leurs besoins particuliers et à la progression de l'épidémie sur leur territoire.
方案国家根据具体国家需要和疫病所处阶段从这一服务项目栏内作出选择。
S'agissant des soins et de l'appui apportés aux malades, nous nous attachons à empêcher la contagion et prenons en charge les orphelins, les veuves et les détenus.
病人
照顾和支助方面,我们强调避免疫病,并强调照顾孤儿、寡妇和囚犯。
La délégation du Myanmar déplore que le projet de résolution utilise le terme « d'épidémie », alors que le taux de prévalence national est inférieur au seuil de 2 %.
缅甸代表团感到气愤是,该决议草案竟使用了“疫病”这一字眼,而
国
感染率低于2%
门坎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。