A l'échelle mondiale, les climatiseurs et pompes à chaleur air-air de 2 à 420 kW constituent la majorité du marché des climatiseurs d'une capacité inférieure à 1 500 kW.
从全球范围来说,功率2到420千瓦的风冷式空调和热泵占据功率
1500千瓦以下的空调市场的绝大
分。
A l'échelle mondiale, les climatiseurs et pompes à chaleur air-air de 2 à 420 kW constituent la majorité du marché des climatiseurs d'une capacité inférieure à 1 500 kW.
从全球范围来说,功率2到420千瓦的风冷式空调和热泵占据功率
1500千瓦以下的空调市场的绝大
分。
Groupe a une source intérieure de l'air, l'eau, des thermopompes géothermiques ligne de production, équipées de matériel de détection avancée et de processus automatisé de contrôle du système.
集团有国内完备的空气源、水源、地源热泵生产线,配备先进的工艺检测设备和全自动监控体系。
M. Radhey Agrawal, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur à signalé que pour la réfrigération domestique, les appareils avaient été convertis au HC-600a et au HFC-134a.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Radhey Agrawal先生汇报说,就家用制冷设备而言,现已转而采用HC-600a和氟化烃-134a。
La décision devrait se faire sur la base d'autres éléments tels que l'approbation réglementaire, le coût, la fiabilité du système, la sécurité, la capacité de la pompe à chaleur, les possibilités d'adaptation aux véhicules électriques hybrides, et la maintenance.
要决定选择何种制冷剂,就必须依据它方面的考虑,比如监管
门的核准、成本、系统的稳定性、安全性、热泵的性能、
混合动力电动汽车的合适度和维修等。
M. Radhey Agarwal, Coprésident du Comité, a informé les représentants que les HFC restaient les principaux produits de remplacement dans la plupart des secteurs dont s'occupait le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Radhey Agarwal先生向各位代表通报说,氟化烃仍然是制冷、空调和热泵技术选择委员会所涵盖的大多数门中的主要替代品。
Après avoir procédé à l'examen de sa composition, le Groupe de l'évaluation technique et économique a annoncé que M. Radhey S. Agarwal avait démissioné de son poste de coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.
评估小组成员资格进行审查之后指出,Radhey S. Agarwal先生已辞去制冷、空调和热泵技术选择委员会联合主席的职位。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国正
针
冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,
中包括碳氢化合物和二氧化碳。
M. Radhey Agarwal, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur, a fait savoir que si la fabrication de nouveau matériel de réfrigération et de climatisation contenant des CFC avait pratiquement cessé dans les Parties visées à l'article 5, les CFC continuaient d'être utilisés pour l'entretien de ce matériel.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联合主席Radhey Agarwal先生告诉代表们,尽管第5条国家里,新的制冷和空调设备制造逐步淘汰活动将近完成,但氟氯化碳仍然用于维修。
Plusieurs représentants, tout en reconnaissant les contraintes financières qui entravaient le fonctionnement du Groupe et de ses Comités des choix techniques, ont déclaré qu'ils accueilleraient volontiers des visites sur le terrain de membres du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur en vue d'évaluer les conditions prévalant dans leur pays.
几位代表承认小组及各技术选择委员会开展工作受到经济限制,但又指出他们欢迎制冷、空调和热泵技术选择委员会成员进行实地视察,以
国内的具体情况进行评估。
Les participants à la réunion ont regroupé les 31 mesures retenues sous forme de tableaux récapitulatifs correspondant à chacun des secteurs examinés dans le rapport spécial, à savoir, la réfrigération résidentielle et commerciale, les transports frigorifiques, les systèmes de climatisation fixes et les pompes à chaleur, les systèmes de climatisation mobiles, les mousses et la protection contre l'incendie.
讲习班与会者还针特别报告中所述及的每一
门把各项措施(总数为31項)分别列入了情况概要列表,即家用制冷设备、商业制冷设备、运输业制冷设备、禁止式空调设备和热泵、移动式空调设备、泡沫和消防。
D'autres postes d'experts à pourvoir incluaient ceux sur la lutte contre le cyperus, le repiquage des vergers, la foresterie et la propagation des pépinières pour le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle; la protection contre les incendies dans les avions pour le Comité des choix techniques pour les halons; et plusieurs sous-secteurs de la réfrigération et de la climatisation pour le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.
需要填补的他专家职位空缺包括:甲基溴技术选择委员会的莎草控制、果园补植、林业和苗圃繁殖专家;哈龙技术选择委员会的航空消防专家;以及制冷、空调和热泵技术选择委员会的若干制冷和空调次级
门专家。
Le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle recherchait des experts spécialistes des solutions de remplacement des utilisations critiques pour lesquelles des dérogations étaient demandées; le Comité des choix techniques pour les mousses rigides et souples et le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur s'efforçaient d'introduire rapidement des solutions de remplacement pour éliminer les HCFC; le Comité des choix techniques pour les aérosols, les stérilisants, les utilisations accessoires et le tétrachlorure de carbone réorienterait ses travaux sur les inhalateurs à doseur et la stérilisation.
甲基溴技术选择委员会正寻求征聘具有
正
要求予以豁免的关键用途的替代品方面具有专门知识的成员;硬质和柔性泡沫技术选择委员会及制冷、空调和热泵技术选择委员会正
重点迅速采用氟氯烃替代品;而气溶胶、消毒剂、杂项用途和四氯化碳技术选择委员会则努力重新把工作重点放
计量吸入器和消毒剂用途方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。