Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震
区
广大人民群众!
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震
区
广大人民群众!
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向
区中
祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助
区
重建和善

。
Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.
我们必须帮助重建生计和
区。
Il n'empêche que la catastrophe a détruit les fournitures prépositionnées et gêné l'accès.
然而,大规模
损害摧毁了原有
供给,并使进出
区受到阻碍。
La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.
对
区而言,最大
挑战一向是恢复和重建。
Deuxièmement, il nous faut disposer d'un financement prévisible pour répondre aux besoins des populations vulnérables.
第二,为满足
区
需要,我们应该得到可预测
资金。
L'atelier a déterminé en deux étapes les domaines de risque communs.
讲习班在界定共同
区方面采取了两阶段做法。
L'Afrique subsaharienne est toujours la région la plus durement frappée.
撒哈拉以南非洲仍然是这场危机
重
区。
La situation à cet égard reste encore contrastée dans nombre des régions touchées.
时至今日,若干
区

情形仍然很复杂。
Plusieurs millions ont quitté la région, traumatisés par les risques planant sur leur santé.
区内数百万人深受创伤,长期担忧自己
健康。
Les organismes des Nations Unies ont déployé un grand nombre d'agents dans la zone touchée.
联合国机构向
区部署了大量人员。
Le Croissant-Rouge turc a dit avoir envoyé des tentes, des couvertures et des vivres dans la région.
土耳其红新月会表示已经向
区运送帐篷、被子和食品。
Le gouvernement a également annoncé la mise en place d'un fonds spécial pour la reconstruction des zones sinistrées.
政府还宣布,设立一个特别基金,用于
区重建。
Les projets de ce type pourraient aussi, par la suite, contribuer au développement économique de la région.
这样
项目可作为
区进一步经济发展
基础。
Cette amélioration du climat de sécurité devrait permettre un accès plus facile aux zones et aux populations sinistrées.
安全形势方面
改善应有助于人们进入
区并接触
民。
Toutefois, toutes les étapes de relèvement et de reconstruction des zones affectées n'ont pas encore été complétées.
但是,
区恢复和重建
各阶段并没有全部完成。
Six mois après le tremblement de terre, la situation humanitaire dans les régions dévastées s'est globalement stabilisée.
地震发生六个月
,
区
人道主义局势基本上趋于稳定。
Plusieurs millions de personnes vivent toujours dans les zones touchées, sur des sols contaminés par la radioactivité.
区内数百万人仍然生活在遭放
性污染
土地上。
Au Pakistan, cette méthode a permis de reconstruire 600 000 logements dans les zones touchées par le séisme.
在巴基斯坦,这项进程帮助地震
区重建了600 000套单元住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。