Les contributions versées au fonds d'affectation spéciale créé pour financer cette participation n'ont pas suffi.
对已经设立
资助专家与会信托基金
捐款,不足以满足需
。
Les contributions versées au fonds d'affectation spéciale créé pour financer cette participation n'ont pas suffi.
对已经设立
资助专家与会信托基金
捐款,不足以满足需
。
À cet égard, le modèle sud-africain est un exemple de pratique optimale (encadré 2).
在这方面,南非
做法
满足需
不断提升工人技术水平
中小企业需求
最佳范例(框2)。
Ces mesures sont les bienvenues, mais elles sont très loin de correspondre aux besoins.
这些
受欢迎
措施,但远远不能满足需
。
Mais ces ressources ne permettent toujours pas de répondre aux besoins.
但

这些资金也不足以满足需
。
Son seul critère est celui des besoins à satisfaire.
分配
唯一标准就
满足需
。
Néanmoins, on s'accorde à reconnaître que les ressources globales seront très en deçà des besoins.
不过,大家普遍认为,资源总额远远无法满足需
。
Sans coordination adéquate, les mesures de relance peuvent ne pas répondre aux besoins.
没有充分

,刺激措施就可能无法满足需
。
L'adaptation des besoins aux fonds disponibles s'est toutefois révélée très difficile.
但
,现有资源仍然很难满足需
。
Aujourd'hui, l'existence de juridictions ordinaires comme la juridiction du contentieux administratif ne suffit pas.
诸如行政管辖权之类
普通管辖权在今天不能满足需
。
De l'avis du Comité, l'effectif actuel du Groupe devrait être suffisant.
委员会认为,该股目前
人员编制应该能够满足需
。
Ni le volume ni les modalités de l'appui international ne répondent entièrement aux besoins.
现有国际支助
数额和种类都无法满足需
。
L'évaluation avait pour principal objectif de mesurer l'utilité, l'efficacité, l'adaptation et l'impact du projet.
评价
主
目
评估项目具有
作用,效益、能否满足需
、效率和影响。
La raison en est que les garderies ne répondent pas entièrement aux besoins.
这与可用
保育设施有关,这些设施短缺不能满足需
。
Mais les efforts internationaux n'ont pas permis de réaliser les objectifs requis.
然而,迄今做出
全球努力却未能满足需
。
En ce qui concerne l'enseignement, la Communauté a adopté une politique novatrice et attentive aux besoins.
在教育领域,共同体已经采取了一项全面满足需
新措施。
Les procédures de recours et les mécanismes d'assistance aux victimes ne sont pas encore au point.
控诉程序和受害人支助机制仍然不能满足需
。
Selon certains, les groupes armés en Somalie utilisent des réseaux de trafiquants pour satisfaire leurs besoins.
据称索马里境内
武装派系利用非法贩运网络来满足需
。
Pourtant, ce qui a été accompli jusqu'à présent est en deçà de ce qui doit être fait.
然而,迄今所取得
成就并不能满足需
。
Il importe que soit promulguée une loi réprimant le viol marital, une décision judiciaire n'étant pas suffisante.
有必
制定一部法律,将婚内强奸定为犯罪,因为司法声明并不能满足需
。
C'est une première étape critique dans la couverture des besoins de protection des personnes nécessitant une protection internationale.
这
满足需
国际保护
个人
保护需
关键第一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。