En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受损失。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受损失。
Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.
例如,森林砍伐可增发生洪灾的风险,这反过来又会进一步减少作物产量。
Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.
第三期简讯的重点是洪灾问题,目前正在编制之中。
Les gigantesques inondations qui ont eu lieu cette année en sont une bonne illustration.
今年的过度的洪灾就是一个例子。
Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.
们的地理特征使洪灾成为一种季节现象。
La zone somalie de l'Éthiopie a également été victime d'inondations sans précédent.
埃塞俄比亚的索里区域还发生
新的前所未有的洪灾。
Sa stratégie de prévention des catastrophes était insuffisante.
最近发生的洪灾造成若干经济和社会问题。
Sécheresse, précipitations diluviennes, inondations et cyclones sont observables à l'échelle mondiale.
干旱、暴雨、洪灾以及气旋现在全球发生,造成海平面上升、缺水、饥荒、生命损失和物质破坏。
Au Mozambique, la pauvreté s'est aggravée par suite des inondations désastreuses du début de l'année.
今年早些时候的严重洪灾令莫桑比克国内的贫困状况。
Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.
们还要向最近遭受国内
洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。
Les effets considérables des inondations seront ressentis au Mozambique pendant plusieurs années.
在今后几年里,莫桑比克会感受到洪灾的严重影响。
Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.
目前,夏季水流量增
,带来严重的洪灾危险。
L'inondation de la zone d'Amri (État du Nord) a forcé l'évacuation de 2 723 familles.
阿姆里地区(北部省)的洪灾使得多达2 723户家庭被迫疏散。
À Grande Saline, les inondations ont touché 300 familles le 30 septembre.
30日,Grande Saline地区的洪灾影响300个家庭。
Chaque année, le Mozambique est touché par la sécheresse, les inondations et les cyclones tropicaux.
莫桑比克每年都遭受干旱、洪灾以及热带旋风的袭击。
La fréquence et l'intensité accrue des inondations augmenteront également les risques de maladies d'origine hydrique.
更频繁、强度更
的洪灾还会
水媒疾病的危险。
La Charte avait été appliquée 25 fois, principalement pour faire face aux inondations.
迄今为止,《宪章》已总共被启用25次,多是为
应对洪灾紧急情况。
L'Amérique centrale et l'Amérique latine ont elles aussi été gravement touchées par les inondations.
中美洲和拉丁美洲也受到洪灾的严重影响。
Plusieurs régions d'Afrique ont été frappées par des inondations.
非洲若干地区受到洪灾的影响。
Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.
们生活在莫桑比克和南部非洲的人
解洪灾的经济和社会后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。