Il réussit à tromper l'attention de son professeur.
功躲过了老师的注意。
Il réussit à tromper l'attention de son professeur.
功躲过了老师的注意。
Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您采取怎样的预防措施,别人都会注意到您的存在。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕获注意的客户。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生的注意力是很困难的。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。
La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.
女儿会试探爸爸是否有魅力,并想尽一切办法吸引爸爸的注意。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移的注意力,
专心思考这个问题。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人们的注意,是因为它在形式的单调的沙漠中展现的同心圆。
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
独自一人在大街上行走,突然一种奇怪的声音引起
的注意。
Qui ne fait pas attention aux detaisl ne obtiendra pas la grande réussite.
一个不注意小事情的人,永远不会功大事业。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了公众的注意。
Mais l'attention dont ces trois jeunes femmes sont l'objet n'est pas forcément innocente.
这三位花姑娘的注意,并不总是正常的。
Avec quelques attentions, il se développe très vite.
需要注意的是,它长的很快。
Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.
的注意似乎已经打定,可是
还是答应重新加以考虑。
Veillez à bien fermer la porte en partant.
走的时候注意把门关好。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值得注意的是,此案涉及车臣恐怖组织。
Le prisonnier a échappé à ses gardiens.
犯人避开了看守的注意而逃走。
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的是,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,在集中注意力上有很大的困难。
Est-ce à dire que c’est là ce qui en fait tout l’intérêt ?
是不是说,正是那儿,它在此引发起所有的注意?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。