Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.
现在已经出现过去近七年所没有希望。
Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.
现在已经出现过去近七年所没有希望。
L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.
白俄罗斯东正教仍然享有其它宗教组织所没有特权。
Il n'y a pas de camps de déplacés à proprement parler.
没有真正流离失所者营。
Le Suriname ne s'est pas encore doté de lois antiterroristes particulières.
苏里南还没有具体反恐法律。
Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.
不幸是,我们
提议没有得到适当
讨论。
En l'absence de coopération, les mesures prises pour la protéger ne pouvaient qu'échouer.
没有合作,有效保护注定会失败。
La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.
移案法官面前没有第11条
二申
。
L'oratrice serait plus intéressée par les postes se trouvant en dehors de ces organismes.
希望了解与妇女机构没有关系
职位。
Il n'existe pas au Mozambique de législation spécifique contre la traite d'êtres humains.
莫桑比克没有专门反贩卖人口
法律。
D'une manière générale, le chapitre n'est pas sans soulever des difficultés.
一般说来,这一章并非没有复杂问题。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
没有共同方法,就不会有正确
应对措施。
Il convient que la paix durable passe par le développement économique.
他同意,没有经济发展,就没有持久和平。
Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.
没有薪水士兵可能是重新陷入暴力
致命要素。
Sans votre détermination, cela n'aurait pas été possible.
没有你承诺,这种情况本来是不会发生
。
D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.
专家组还发现了装备清单上没有列出其他军火。
Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.
被拘留者,凡是没有卷宗,均应立即释放。
Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.
没有发现明显虐待痕迹。
Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.
阿富汗没有有关叛教法律。
Les provocations militaires, qu'elles soient internes ou externes, ne sont pas tolérables.
无论内部或是外部
军事挑衅都没有存在
空间。
Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.
该建议没有获得充分支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。