Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.
牵着的手开了,每个人都只是独自继续自己的路。
Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.
牵着的手开了,每个人都只是独自继续自己的路。
Ses cheveux se sont dénoués.
她的头发开了。
Ma ceinture s'est dégrafée.
我腰带上的开了。
C'est ainsi que nous commençons le XXIe siècle et qu'il nous appartient maintenant de dénouer ces liens enchevêtrés et de relâcher les tensions.
问题与我们一起进入二十一世纪,
在我们必须解开
个乱成一团的疙瘩,
开
紧的绳子。
– Sainte, poursuivit-il d'un ton plus calme, en lâchant le bras de la jeune fille, cette croix et l'écriteau qu'elle supporte sont de clairs et tristes présages.
“桑特,”他开女儿的胳膊,语气平和继续说道:“
个十字架和十字架上的通告显然是一个可悲的预告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。