On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展的斗争。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展的斗争。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事实地揭穿了他的谎言。
Il la regarde durement et ne dit rien.
他冷酷地看着她,什么话也不说。
Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.
我没有诉苦,因为我知道那是但
法避免的遭遇。
La répression, le lendemain, est impitoyable.
次日,的镇压
始了。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并不是,
是一种逃避被伤害的工具!
Notre pays a poursuivi obstinément sa lutte contre le trafic illicite de drogues.
我国继续打击贩毒活动。
La grande horloge du temps égrène inexorablement les dernières heures de leur existence.
时间的沙粒正从它们之中流出。
Nous luttons sans merci contre le terrorisme.
我们正向恐怖主义发动的斗争。
Les inégalités se reproduisent et se répètent inexorablement.
不平等状况在地再生和重复。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由贸是
而残酷的。
C'est un paysage impitoyable, désolé et triste.
这是一幅、凄凉和令人痛苦的景象。
La guerre faisait rage et avait des conséquences catastrophiques pour le pays tout entier.
战火正地燃烧,蹂躏了整个国家。
Le monde est sans pitié.
世界是的。
Confronté à un ennemi sans pitié, l'Afghanistan se trouve cette année à un tournant.
面对的敌人,阿富汗今年处于一个转折点。
La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
政府对叛乱作出的反应是镇压,打击过度。
Nous déplorons le fléau qui décime chaque jour des centaines d'Africains.
我们感觉到每天夺去几百非洲人的地狱之火。
Le terrorisme est une menace réelle et impitoyable pour l'humanité.
恐怖主义是对人类的真正和的威胁。
Nous devons pour cela mener une lutte impitoyable contre toutes les formes de corruption.
因此,我们必须向一切形式的腐败发起战斗。
Nous souhaitons souligner le caractère relativement ininterrompu des travaux du Conseil.
我们必须注意到安理会工作的有些的性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。