Ce chanteur a un talent unique.
这个歌手有着无与伦比才华。
Ce chanteur a un talent unique.
这个歌手有着无与伦比才华。
La broderie est d'une magnificence incomparable.
刺绣是无与伦比。
Le Mont-blanc ! La vue était magnifique. Ce souvenir est gravé dans ma mémoire.
博朗山!风景无与伦比!它永远留在了我记忆中。
Elle est aussi pour nous un instrument à nul autre pareil.
该织是一个无与伦比
工具。
La beauté et le caractère pittoresque des campagnes ouzbèkes sont sans égal.
乌兹别克农村和特色无与伦比。
Un désastre humanitaire sans parallèle à notre époque s'est abattu sur cette région.
这是我们时代无与伦比人道主义灾难。
Autrement dit, l'efficacité du Tribunal international reste inégalée à ce jour.
换言之,本法庭效率在今天仍然无与伦比。
Rien n'égale sa beauté.
她是无与伦比
。
D'une part, l'Afrique excelle en matière de résolutions, d'initiatives et d'engagements.
一方面,非洲在决议、议和承诺方面无与伦比。
Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.
体育召集力是无与伦比
,甚至联合国也超不过。
Le Pakistan offre des possibilités d'investissement et des incitations uniques pour l'élaboration de projets industriels.
巴基斯坦提供了无与伦比投资机会和对设立工业项目
奖励措施。
L'expérience de l'OSCE, ses divers outils et son approche globale constituent des atouts inégalés.
欧织
经验、多种工具箱和全面
全方法,都是无与伦比
资产。
Pour ce qui est des particuliers, la Campagne des 34 millions d'amis a donné des résultats sans précédent.
至于来自个人财政支助,3 400万之友运动是无与伦比
。
L'essentiel,comme la mélodie,est magnifique
而那本质如同妙
旋律版,无与伦比。
La Conférence du désarmement est une instance internationale unique et irremplaçable, dotée d'un potentiel intellectuel et professionnel exceptionnel.
裁军谈判会议是一个独特、不可替代
国际论坛,它在知识上和专业上具有无与伦比
潜力。
Je tiens avant tout à souligner l'efficacité sans pareil du Tribunal dans la conduite des procès pénaux internationaux.
我想着重说明第一项成就是法庭在进行国际刑事诉讼方面取得了无与伦比
效率。
Il avait une connaissance inégalée du système des Nations Unies et avait occupé plusieurs postes élevés dans ses institutions.
他对联合国系统了解无与伦比;他曾在联合国各机构不只一次担任高级职位。
L'efficacité de l'opération, le respect pour la science, axée sur la pratique afin qu'elle réponde aux unique effet de nettoyage.
操作中讲求效率、尊重科学、注重实践以求达到无与伦比清洗效果。
Au fur et à mesure qu'il agrandit sa famille, cet homme presque illettré se révèle un homme d'affaires hors pair.
渐渐他扩大了他
家族,这个几乎不识字
人彰显为一位无与伦比
商人。
L'expérience unique de l'ONU en matière de situations d'urgence doit être pleinement partagée afin de renforcer les capacités locales et nationales.
必须充分分享联合国在应对紧急局势方面无与伦比经验,以增强地方和国家能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。