Les recettes et les dépenses se balancent.
收支相抵。
Les recettes et les dépenses se balancent.
收支相抵。
Il fait le compte des recettes et des dépenses.
他在计算收支。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新衡。
La Sécurité sociale est en déficit.
社保收支出现逆差。
Si vous avez bien manoeuvré, votre équilibre budgétaire sera bon.
如果你表现尚佳,你的收支会保持衡。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
城乡居民收支持续增长,生活水进一步提高。
Les dépenses et les revenus des foyers urbains et ruraux sont à peu près équilibrés.
城乡庭收支状况大体
衡。
La recette égale la dépense.
收支相等。
Ces dossiers doivent comprendre des comptes rendus détaillés des recettes et des dépenses.
这些记录必须包括收支账户的细目。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
这样的结果将会加剧全球收支衡。
Tous les autres ajustements de change sont comptabilisés comme recettes ou dépenses accessoires.
其他所有汇率调整数作为其他收支入帐。
La situation concernant le soutien de la balance des paiements est tout à fait claire.
国际收支支助情况是非常清楚的。
Les risques que constituaient les déséquilibres mondiaux étaient eux aussi un sujet de préoccupation.
全球收支引起的风险也令人关切。
Les risques que constituaient les déséquilibres mondiaux étaient eux aussi un sujet de préoccupation.
全球收支引起的风险也令人关切。
Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.
石油收入还影响到国际收支和金融状况。
Les pays en développement connaissent souvent des contraintes de balance des paiements.
发展中国的国际收支常常面临制约。
Le solde de la balance commerciale est positif et s'élève à 745 millions de dollars.
这一部门的外贸收支顺差,计7.45亿美元。
Il boucle son budget.
他做到收支相抵。
L'excédent net des recettes sur les dépenses était donc de 18 123 000 dollars.
因此,净收支盈余额为18 123 000美元。
Loin de se redresser, la position de la balance des paiements s'est dégradée.
国际收支状况是恶化了,而是得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。