Ils étaient même torturés.
们甚至拷打。
Ils étaient même torturés.
们甚至拷打。
Je les tontunerai chaque jeudi .
我每个星期四拷打们,你呢?
Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.
们可能会遭
拷打、强奸和虐待。
Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.
宣称,
在被拘留时遭
拷打。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
们报告说,
们被
匪严刑拷打。
La répression, la torture et la démolition de maisons doivent s'arrêter.
镇压、拷打和对摧毁必须停止。
Durant sa détention dans ce camp, il a subi de graves tortures.
在劳教所中,遭
严刑拷打。
Des agents médicaux ont été enlevés, battus ou placés en détention par l'armée israélienne.
医疗人员受以色列军队
架,拷打或监禁。
Certains d'entre eux ont été torturés par les forces de sécurité.
其中有些人曾受安全部队拷打。
Un troisième policier a été battu et torturé jusqu'à ce qu'il perde connaissance.
第三名警察受严刑拷打,
失去知觉。
De nombreuses personnes détenues par les autorités militaires seraient mortes sous la torture.
据报道,许多人被捕后在军事拘留期间被拷打致死。
L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.
被严刑拷打,剥光衣服,遭
侮辱和有辱人格
待遇。
L'État partie devrait interdire l'usage d'aveux obtenus sous la torture, et ce devant toutes juridictions.
缔约国应当禁止在所有司法过程中采纳严刑拷打取得供词。
Le requérant a été arrêté, conduit à la prison d'Evin à Téhéran et gravement torturé.
申诉人被捕,并押德黑兰
Evin监狱,受
严刑拷打。
Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.
随后两天里,们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。
Les détentions arbitraires, les tortures et les exécutions extrajudiciaires sont quotidiennes et institutionnalisées.
任意拘禁、拷打和司法外处决是司空见惯和制度化
。
Il témoigne qu'il a été torturé avec Riad Boucherf par des policiers ivres cagoulés.
作证指出,曾与Riad Boucherf一同被喝醉酒
蒙面警察拷打。
M. Faroug aurait été cruellement torturé.
据报告,Faroug先生受严刑拷打。
10 Le fils de l'auteur a expliqué au tribunal qu'on l'avait torturé pour qu'il avoue.
10 提交人儿子向法庭解释说,
是受严刑拷打后认罪
。
Pendant deux mois, Moreno a été maltraité et torturé par les sbires de Posada Carriles.
在被拘留
两个月期间,莫雷诺被波萨达·卡里略斯指引
暴徒虐待和拷打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。