Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.
还谴责以色列将黎巴嫩人拘押在以色列监狱。
Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.
许多人未经指控而被拘押很长时间。
Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.
此外,每天还以暴力开展其他挨家挨户拘押运动。
Il n'est procédé à la contrainte par corps que sur mandat judiciaire.
只有出示逮捕证后才能依拘押令执逮捕。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人员遭到绑架、殴打和拘押。
Les procès de ces détenus commenceront dès que l'occupation des salles d'audience le permettra.
对这些被拘押审判只要审判庭空间允许就会立即开始。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他肺结核病在遭拘押期间越来越严重。
Les détenus sont généralement seuls dans une cellule, et non à plusieurs.
被拘押一般一个人在一间囚室,而不是几个人在一间囚室。
Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
该词还适用于被拘押或监禁犯和违法分子。
On a dit que l'équipage du Saiga avait été maltraité en détention.
有人表示,“塞加号”船员在拘押期间受到虐待。
En outre, le programme « Règles de conduite » a besoin d'être financé.
此外,拘押规则项目需要经费。
Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.
Astrid Tshibabwa被军事侦察叛国活动处拘押时受到虐待。
Dans mon premier rapport, il était estimé qu'une centaine d'enfants étaient ainsi détenus.
我在第一次报告中估计约有100名儿童因被控与民解力量武装团体有关联而被拘押。
Abdelghani al-Chehri est actuellement détenu à la prison Al-Alicha, à Riyad.
Abdelghani al-Chehri现在被拘押在利雅得Al-Alicha监狱中。
Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.
他访问主要对象是普通司法系统中
被拘押
。
La surpopulation et les infrastructures désuètes affectent les conditions de détention.
人员过度拥挤和设施陈旧对拘押条件造成影响。
Environ 800 personnes sont placées en internement administratif sans chef d'inculpation ni jugement.
大约800人被政拘押,没有指控也不进
审判。
La détention avant et pendant le procès doit être évitée dans la mesure du possible.
应当尽可能避免在审前和审判期间进拘押。
Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.
这些拘押地点均隶属内务管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。