Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒!
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒!
L'ennui est entré dans le monde par la paresse.
懒生烦恼。
Tu dois te guérir de la paresse .
你应该克服懒。
Le directeur adjoint est paresseux comme un lézard.
副经理懒成性。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他懒
只有与他
愚蠢可以相比。
Il veut que je sois paresseux.
他硬说我懒。
C'est un enfant d'une paresse effrayante.
这是个异常懒孩子。
La semaine du travailleur a sept jours, la semaine du paresseux a sept demains.
勤奋一周有七个今天,懒
一周有七个明天。
L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.
有抱负指责懒散
行为,懒
指责他
抱负。
Je reconnais bien là sa paresse.
我从这儿就看得出他懒
。
Tous acceptèrent, sauf la Peur et la Paresse."1,2,3,……" la Folie commença à compter.
都同意了,除了害怕和懒
."1,2,3,……"疯狂开始数了.
Sa paresse est légendaire.
他懒
远近闻名。
Inertie bureaucratique, paresse et incompétence sont souvent perçues à tort comme des actes délibérés.
官僚主义迟钝、懒
和无能常常被错认为是故意行为。
Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.
懒放手在盘子里。就是向口撤回,他也不肯。
Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".
罗姆通常被视为“肮脏”、“吵闹”、“贼头贼脑”和“懒
”。
Pour avoir le bon résultat dans l'examen, tu dois te guérir de la paresse et étudier avec plus d'efforts.
为了在考试中取得好成绩,你应该克服懒更努力
学习。
Le lémurien très pressé décida donc, sans attendre, de sauter par-dessus ce reptile à la fainéantise sans pareille.
赶时间狐猴于是决定不再等了,从这只无比懒
爬行动物身上跃了过去。
Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.
难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒造成
损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文
。
Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l'envoie.
懒叫差他
,如醋倒牙,如烟薰目。
Le citoyen moyen a une perception négative des Tziganes qui sont considérés comme "sales", "violents", "paresseux", "criminels" et "tricheurs".
一般看不起吉卜赛
,说他们“肮脏”、“粗鲁”、“懒
”,是“罪犯”和“骗子”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。