Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.
我是认识这个人,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息
时候吃了一惊。
Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.
我是认识这个人,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息
时候吃了一惊。
Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.
我们必须清醒地认识到,一个国家内部失业青年迟早会流入其它国家
都惹是生非。
Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.
越来越多证据表明,
前和
期间
军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非
士兵在
以后复员
过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取
暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。