Nous vous laissons décider de la façon la plus efficace de procéder.
你认为如何进行最为有效,我们悉

。
Nous vous laissons décider de la façon la plus efficace de procéder.
你认为如何进行最为有效,我们悉

。
Cela étant, je suis prêt à vous rencontrer à tout autre moment à votre convenance.
不过,我悉

,同意任何其他可能更适合你的时间。
Les États-Unis s'en remettent à vous pour décider comment passer à l'étape suivante - soit dans le cadre de réunions officieuses ou en petit groupe.
下一步你打算怎么做,非

论或小组
论,美国悉

。
Je m'en remets à vous, Monsieur le Président, et je suis ravi de lire les paragraphes qui, d'après ce que j'ai compris, ont fait l'objet d'un accord hier soir.
主席先生,我悉

,
我非常乐于宣读我认为昨天傍晚已经商定的段落。
La date de cette visite est laissée à la discrétion du Rapporteur spécial, qui est prié de bien vouloir la faire connaître afin que le Gouvernement puisse organiser son programme d'activités, procéder aux arrangements nécessaires et répondre à ses questions.
“访问日期悉

,只是敬请您通报访问日期,以适当地安排日程,进行必要的细节准备并满足您的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。