L'UE leur demande instamment de continuer à renforcer et à accélérer leurs procédures.
欧盟敦促它们继续更加有效和速
进行审理程序。
L'UE leur demande instamment de continuer à renforcer et à accélérer leurs procédures.
欧盟敦促它们继续更加有效和速
进行审理程序。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构速
从应对人道主义危机转
可持续恢复。
Le train roule très vite, parfois de façon accélérée.
列车一直速
奔驰,速度经常是越来越
。
Ceci leur fait obligation de se rapprocher aussi rapidement que possible de cet objectif.
这就规定了一项尽可能速
致力于实现这个目标的义务。
Analysons rapidement ces raisons.
让我们速
看看这些理由。
Elle est, en outre, indispensable pour permettre à la Cour de rendre ses arrêts dans les meilleurs délais.
此外,个人协助的重要之处在于能够使法院速
做出裁决。
Nous appelons instamment au déploiement complet, effectif et rapide de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour.
我们促请全面、有效、速
部署非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动。
L'Argentine estime que la lutte contre la corruption nécessite une coopération judiciaire efficace et rapide entre les États.
阿根廷认为,打击腐败需要各国之间有效而速
进行司法合作。
Un règlement global et rapide de la question des réfugiés est-timorais s'impose de toute urgence.
现在迫切需要速、全面
解决东帝汶难民问题。
Je suis certain qu'il est nécessaire d'agir rapidement et résolument dans ce sens.
我确信,必须速和坚定
朝着这一
进。
Le mécanisme assume rapidement et efficacement l'ensemble de la fonction de coordination.
借助自援机制,整个协调过程能速和有效
进行。
Même dans un temps long de décoration rapidement aux pages les plus petits détails.
即使在很长一段时间内页能速装饰最细微
细节部分。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效速
行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Le projet de guide insiste sur la nécessité de procéder à la fois rapidement et efficacement.
指南草案强调了速和有效
运行程序的必要性。
Nous pensons donc qu'une prompte et pleine mise en œuvre de l'Accord du 25 juin est prioritaire.
因此,我们认为,速而全面
执行6月25日的协定是一项优先事项。
La coopération avec les administrations frontalières est essentielle pour le bon fonctionnement des opérations de passage en douane.
与其他边界机构开展合作对于货物速而有效
通过海关极其重要。
L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.
操纵机器的工人像奴隶一样,跟随着机器的速节奏,匆匆
做着枯燥无味的动作。
Il est difficile de trouver une technique adéquate pour déblayer les routes rapidement et dans des conditions de sécurité.
现在无法找到一种能够速、安全
排除道路上的
雷的恰当
法。
De cette manière, les autorités municipales donnent aux immigrants la possibilité de s'intégrer vite et efficacement dans la société.
这样,市政当局就移民提供了
速而有效
融入社会的机会。
Elle a également constaté que la création d'un sous-comité avait permis d'accélérer l'examen des rapports par l'ensemble de la Commission.
委员会还指出,任命小组委员会有助于委员会全体成员比较速
审议这些报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。