Cette image a été postée sur plusieurs forums de la Toile chinoise.
这幅图片已经被贴在了一些中国的
络论坛
。
Cette image a été postée sur plusieurs forums de la Toile chinoise.
这幅图片已经被贴在了一些中国的
络论坛
。
Le terme “publication” signifie-t-il une publication continue ou ponctuelle sur Internet?
“发布”一词意指在互联贴还是一次性
贴?
Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.
这包括缺乏贴清单的知识。
Ils sont accessibles sur le site Web de l'ONU.
新闻稿也贴于联合国
。
Ce document est aussi affiché sur le site Web du Département.
该招贴也贴
该部的
。
Ces rapports sont disponibles sur le site Internet de la Cour.
那些报告已贴在法院的
。
Ces directives sont affichées sur la page Web du Comité.
该准则已贴到委员会
址
。
La liste récapitulative peut être consultée sur le site Web du Comité.
该综合名单贴在委员会
页
。
On trouvera sur le site Web de la Division le calendrier des activités prévues.
该司贴的活动日历提供最新信息。
Ce répertoire figure également sur le site du Groupe sur les communications.
还在宣传小组贴了该通讯录。
La version française peut être consultée sur le site Web de l'UNIDIR.
法文版贴在裁研所的
。
Ce dossier spécial a aussi été inséré sur le site Internet de la Chronique.
该节也贴在《纪事》的
页
。
Tous les candidats ont aussi la possibilité de préparer des affiches électorales.
所有候选人都可自由进行选前的贴。
Tous les textes soumis seraient affichés sur le site Web du Groupe d'experts.
所有参赛作品都将贴在地名专家组
。
Cette liste sera sous peu affichée sur le site Web de la Convention.
这份名单即将贴在《气候公约》
。
Quatre autres personnes distribuaient également ces documents et tenaient des affiches.
另有4人也散发了文本并有
贴画。
Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.
不过,第2款没有提到贴,只是提到发送。
Ces informations ont été affichées sur le site Web de la Convention.
这一信息已贴在《气候公约》的
。
« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.
“对美国人民的讲话”全文贴在因特
论坛。
Actuellement, plus de 10 000 documents sont affichés et accessibles.
目前已贴和可查阅的文件达10 000多份。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。